Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 1.188.17

कुन्त्युवाच ।
एवमेतद्यथाहायं धर्मचारी युधिष्ठिरः ।
अनृतान्मे भयं तीव्रं मुच्येयमनृतात्कथम् ॥ १७ ॥

kuntyuvāca |
evametadyathāhāyaṃ dharmacārī yudhiṣṭhiraḥ |
anṛtānme bhayaṃ tīvraṃ mucyeyamanṛtātkatham || 17 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...missiles ornamented with gold. And he also kept ready darts and rockets and battle-axes and various utensils of war. And there were in that collection beds and carpets and various fine things...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.188.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kunti, Evam, Eva, Etad, Atha, Aha, Aya, Idam, Dharmacarin, Yudhishthira, Anrita, Asmad, Bhaya, Tivram, Tivra, Nrit, Nrita, Atka, Tha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 1.188.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kuntyuvāca
  • kuntyu -
  • kunti (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kuntī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “evametadyathāhāyaṃ dharmacārī yudhiṣṭhiraḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • etadya -
  • etad (noun, masculine)
    [locative single]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ahā -
  • aha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • dharmacārī -
  • dharmacārin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yudhiṣṭhiraḥ -
  • yudhiṣṭhira (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “anṛtānme bhayaṃ tīvraṃ mucyeyamanṛtātkatham
  • anṛtān -
  • anṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    anṛta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • bhayam -
  • bhaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tīvram -
  • tīvram (indeclinable)
    [indeclinable]
    tīvra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tīvra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tīvrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mucyeya -
  • muc (verb class 6)
    [optative passive first single]
    muc (verb class 1)
    [optative passive first single]
    muñc (verb class 1)
    [optative passive first single]
  • ma -
  • ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nṛtā -
  • nṛt (noun, feminine)
    [instrumental single]
    nṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • atka -
  • atka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tham -
  • tha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 1.188.17

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 1.188.17 in Kannada sript:
ಕುನ್ತ್ಯುವಾಚ ।
ಏವಮೇತದ್ಯಥಾಹಾಯಂ ಧರ್ಮಚಾರೀ ಯುಧಿಷ್ಠಿರಃ ।
ಅನೃತಾನ್ಮೇ ಭಯಂ ತೀವ್ರಂ ಮುಚ್ಯೇಯಮನೃತಾತ್ಕಥಮ್ ॥ ೧೭ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 1.188.17 in Bengali sript:
কুন্ত্যুবাচ ।
এবমেতদ্যথাহাযং ধর্মচারী যুধিষ্ঠিরঃ ।
অনৃতান্মে ভযং তীব্রং মুচ্যেযমনৃতাত্কথম্ ॥ ১৭ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 1.188.17 in Gujarati sript:
કુન્ત્યુવાચ ।
એવમેતદ્યથાહાયં ધર્મચારી યુધિષ્ઠિરઃ ।
અનૃતાન્મે ભયં તીવ્રં મુચ્યેયમનૃતાત્કથમ્ ॥ ૧૭ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 1.188.17 in Malayalam sript:
കുന്ത്യുവാച ।
ഏവമേതദ്യഥാഹായം ധര്മചാരീ യുധിഷ്ഠിരഃ ।
അനൃതാന്മേ ഭയം തീവ്രം മുച്യേയമനൃതാത്കഥമ് ॥ ൧൭ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 1.188.17 in Telugu sript:
కున్త్యువాచ ।
ఏవమేతద్యథాహాయం ధర్మచారీ యుధిష్ఠిరః ।
అనృతాన్మే భయం తీవ్రం ముచ్యేయమనృతాత్కథమ్ ॥ ౧౭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: