Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 1.68.73

मेनका निरनुक्रोशा बन्धकी जननी तव ।
यया हिमवतः पृष्ठे निर्माल्येव प्रवेरिता ॥ ७३ ॥

menakā niranukrośā bandhakī jananī tava |
yayā himavataḥ pṛṣṭhe nirmālyeva praveritā || 73 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...uttered in your anger, have I, O large-eyed one, forgiven you. You are my dearest!' And the royal sage Dushmanta, having spoken thus unto his dear wife, O Bharata, received her with...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.68.73). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Menaka, Niranukrosha, Bandhaki, Janani, Yushmad, Himavat, Himavata, Prishthe, Prishtha, Nirmali, Nirmalya, Eva, Praverita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 1.68.73). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “menakā niranukrośā bandhakī jananī tava
  • menakā* -
  • menakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • niranukrośā* -
  • niranukrośa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    niranukrośā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bandhakī -
  • bandhakī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • jananī -
  • jananī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    janani (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • Line 2: “yayā himavataḥ pṛṣṭhe nirmālyeva praveritā
  • yayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (pronoun, feminine)
    [instrumental single]
  • himavataḥ -
  • himavat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    himavat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    himavata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pṛṣṭhe -
  • pṛṣṭhe (indeclinable)
    [indeclinable]
    pṛṣṭha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • nirmālye -
  • nirmālī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    nirmālya (noun, masculine)
    [locative single]
    nirmālya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nirmālyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • praveritā -
  • praveritā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 1.68.73

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 1.68.73 in Kannada sript:
ಮೇನಕಾ ನಿರನುಕ್ರೋಶಾ ಬನ್ಧಕೀ ಜನನೀ ತವ ।
ಯಯಾ ಹಿಮವತಃ ಪೃಷ್ಠೇ ನಿರ್ಮಾಲ್ಯೇವ ಪ್ರವೇರಿತಾ ॥ ೭೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 1.68.73 in Bengali sript:
মেনকা নিরনুক্রোশা বন্ধকী জননী তব ।
যযা হিমবতঃ পৃষ্ঠে নির্মাল্যেব প্রবেরিতা ॥ ৭৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 1.68.73 in Gujarati sript:
મેનકા નિરનુક્રોશા બન્ધકી જનની તવ ।
યયા હિમવતઃ પૃષ્ઠે નિર્માલ્યેવ પ્રવેરિતા ॥ ૭૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 1.68.73 in Malayalam sript:
മേനകാ നിരനുക്രോശാ ബന്ധകീ ജനനീ തവ ।
യയാ ഹിമവതഃ പൃഷ്ഠേ നിര്മാല്യേവ പ്രവേരിതാ ॥ ൭൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 1.68.73 in Telugu sript:
మేనకా నిరనుక్రోశా బన్ధకీ జననీ తవ ।
యయా హిమవతః పృష్ఠే నిర్మాల్యేవ ప్రవేరితా ॥ ౭౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: