Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 1.57.5

इन्द्र उवाच ।
न संकीर्येत धर्मोऽयं पृथिव्यां पृथिवीपते ।
तं पाहि धर्मो हि धृतः कृत्स्नं धारयते जगत् ॥ ५ ॥

indra uvāca |
na saṃkīryeta dharmo'yaṃ pṛthivyāṃ pṛthivīpate |
taṃ pāhi dharmo hi dhṛtaḥ kṛtsnaṃ dhārayate jagat || 5 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...of gems and precious stones, and contains, besides, much mineral wealth. The cities and towns of this region are all devoted to virtue; the people are honest and contented; they never lie...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.57.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Indra, Dharma, Aya, Idam, Prithivi, Prithivipati, Dhrit, Dhrita, Kritsna, Dharayat, Jagat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 1.57.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “indra uvāca
  • indra* -
  • indra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “na saṃkīryeta dharmo'yaṃ pṛthivyāṃ pṛthivīpate
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • kīryeta -
  • kṝ (verb class 10)
    [optative passive third single]
    kṝ (verb class 5)
    [optative passive third single]
    kṝ (verb class 9)
    [optative passive third single]
  • dharmo' -
  • dharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • pṛthivyām -
  • pṛthivi (noun, feminine)
    [locative single]
    pṛthivī (noun, feminine)
    [locative single]
  • pṛthivīpate -
  • pṛthivīpati (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 3: “taṃ pāhi dharmo hi dhṛtaḥ kṛtsnaṃ dhārayate jagat
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • pāhi -
  • (verb class 2)
    [imperative active second single]
    (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • dharmo* -
  • dharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • dhṛtaḥ -
  • dhṛt (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    dhṛt (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    dhṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṛtsnam -
  • kṛtsna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛtsna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛtsnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhārayate -
  • dhārayat (noun, masculine)
    [dative single]
    dhārayat (noun, neuter)
    [dative single]
    dhṛ -> dhārayat (participle, masculine)
    [dative single from √dhṛ]
    dhṛ -> dhārayat (participle, neuter)
    [dative single from √dhṛ]
    dhṛ (verb class 0)
    [present middle third single]
  • jagat -
  • jagat (noun, masculine)
    [compound]
    jagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 1.57.5

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 1.57.5 in Kannada sript:
ಇನ್ದ್ರ ಉವಾಚ ।
ನ ಸಂಕೀರ್ಯೇತ ಧರ್ಮೋಽಯಂ ಪೃಥಿವ್ಯಾಂ ಪೃಥಿವೀಪತೇ ।
ತಂ ಪಾಹಿ ಧರ್ಮೋ ಹಿ ಧೃತಃ ಕೃತ್ಸ್ನಂ ಧಾರಯತೇ ಜಗತ್ ॥ ೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 1.57.5 in Bengali sript:
ইন্দ্র উবাচ ।
ন সংকীর্যেত ধর্মোঽযং পৃথিব্যাং পৃথিবীপতে ।
তং পাহি ধর্মো হি ধৃতঃ কৃত্স্নং ধারযতে জগত্ ॥ ৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 1.57.5 in Gujarati sript:
ઇન્દ્ર ઉવાચ ।
ન સંકીર્યેત ધર્મોઽયં પૃથિવ્યાં પૃથિવીપતે ।
તં પાહિ ધર્મો હિ ધૃતઃ કૃત્સ્નં ધારયતે જગત્ ॥ ૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 1.57.5 in Malayalam sript:
ഇന്ദ്ര ഉവാച ।
ന സംകീര്യേത ധര്മോഽയം പൃഥിവ്യാം പൃഥിവീപതേ ।
തം പാഹി ധര്മോ ഹി ധൃതഃ കൃത്സ്നം ധാരയതേ ജഗത് ॥ ൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 1.57.5 in Telugu sript:
ఇన్ద్ర ఉవాచ ।
న సంకీర్యేత ధర్మోఽయం పృథివ్యాం పృథివీపతే ।
తం పాహి ధర్మో హి ధృతః కృత్స్నం ధారయతే జగత్ ॥ ౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: