Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

sūta uvāca |
athāvaraṇamukhyāni nānāpraharaṇāni ca |
pragṛhyābhyadravandevānsahitā daityadānavāḥ || 1 ||
[Analyze grammar]

tatastadamṛtaṃ devo viṣṇurādāya vīryavān |
jahāra dānavendrebhyo nareṇa sahitaḥ prabhuḥ || 2 ||
[Analyze grammar]

tato devagaṇāḥ sarve papustadamṛtaṃ tadā |
viṣṇoḥ sakāśātsaṃprāpya saṃbhrame tumule sati || 3 ||
[Analyze grammar]

tataḥ pibatsu tatkālaṃ deveṣvamṛtamīpsitam |
rāhurvibudharūpeṇa dānavaḥ prāpibattadā || 4 ||
[Analyze grammar]

tasya kaṇṭhamanuprāpte dānavasyāmṛte tadā |
ākhyātaṃ candrasūryābhyāṃ surāṇāṃ hitakāmyayā || 5 ||
[Analyze grammar]

tato bhagavatā tasya śiraśchinnamalaṃkṛtam |
cakrāyudhena cakreṇa pibato'mṛtamojasā || 6 ||
[Analyze grammar]

tacchailaśṛṅgapratimaṃ dānavasya śiro mahat |
cakreṇotkṛttamapataccālayadvasudhātalam || 7 ||
[Analyze grammar]

tato vairavinirbandhaḥ kṛto rāhumukhena vai |
śāśvataścandrasūryābhyāṃ grasatyadyāpi caiva tau || 8 ||
[Analyze grammar]

vihāya bhagavāṃścāpi strīrūpamatulaṃ hariḥ |
nānāpraharaṇairbhīmairdānavānsamakampayat || 9 ||
[Analyze grammar]

tataḥ pravṛttaḥ saṃgrāmaḥ samīpe lavaṇāmbhasaḥ |
surāṇāmasurāṇāṃ ca sarvaghorataro mahān || 10 ||
[Analyze grammar]

prāsāḥ suvipulāstīkṣṇā nyapatanta sahasraśaḥ |
tomarāśca sutīkṣṇāgrāḥ śastrāṇi vividhāni ca || 11 ||
[Analyze grammar]

tato'surāścakrabhinnā vamanto rudhiraṃ bahu |
asiśaktigadārugṇā nipeturdharaṇītale || 12 ||
[Analyze grammar]

chinnāni paṭṭiśaiścāpi śirāṃsi yudhi dāruṇe |
taptakāñcanajālāni nipeturaniśaṃ tadā || 13 ||
[Analyze grammar]

rudhireṇāvaliptāṅgā nihatāśca mahāsurāḥ |
adrīṇāmiva kūṭāni dhāturaktāni śerate || 14 ||
[Analyze grammar]

hāhākāraḥ samabhavattatra tatra sahasraśaḥ |
anyonyaṃ chindatāṃ śastrairāditye lohitāyati || 15 ||
[Analyze grammar]

parighaiścāyasaiḥ pītaiḥ saṃnikarṣe ca muṣṭibhiḥ |
nighnatāṃ samare'nyonyaṃ śabdo divamivāspṛśat || 16 ||
[Analyze grammar]

chindhi bhindhi pradhāvadhvaṃ pātayābhisareti ca |
vyaśrūyanta mahāghorāḥ śabdāstatra samantataḥ || 17 ||
[Analyze grammar]

evaṃ sutumule yuddhe vartamāne bhayāvahe |
naranārāyaṇau devau samājagmaturāhavam || 18 ||
[Analyze grammar]

tatra divyaṃ dhanurdṛṣṭvā narasya bhagavānapi |
cintayāmāsa vai cakraṃ viṣṇurdānavasūdanam || 19 ||
[Analyze grammar]

tato'mbarāccintitamātramāgataṃ mahāprabhaṃ cakramamitratāpanam |
vibhāvasostulyamakuṇṭhamaṇḍalaṃ sudarśanaṃ bhīmamajayyamuttamam || 20 ||
[Analyze grammar]

tadāgataṃ jvalitahutāśanaprabhaṃ bhayaṃkaraṃ karikarabāhuracyutaḥ |
mumoca vai capalamudagravegavanmahāprabhaṃ paranagarāvadāraṇam || 21 ||
[Analyze grammar]

tadantakajvalanasamānavarcasaṃ punaḥ punarnyapatata vegavattadā |
vidārayadditidanujānsahasraśaḥ kareritaṃ puruṣavareṇa saṃyuge || 22 ||
[Analyze grammar]

dahatkvacijjvalana ivāvalelihatprasahya tānasuragaṇānnyakṛntata |
praveritaṃ viyati muhuḥ kṣitau tadā papau raṇe rudhiramatho piśācavat || 23 ||
[Analyze grammar]

athāsurā giribhiradīnacetaso muhurmuhuḥ suragaṇamardayaṃstadā |
mahābalā vigalitameghavarcasaḥ sahasraśo gaganamabhiprapadya ha || 24 ||
[Analyze grammar]

athāmbarādbhayajananāḥ prapedire sapādapā bahuvidhamegharūpiṇaḥ |
mahādrayaḥ pravigalitāgrasānavaḥ parasparaṃ drutamabhihatya sasvanāḥ || 25 ||
[Analyze grammar]

tato mahī pravicalitā sakānanā mahādripātābhihatā samantataḥ |
parasparaṃ bhṛśamabhigarjatāṃ muhū raṇājire bhṛśamabhisaṃpravartite || 26 ||
[Analyze grammar]

narastato varakanakāgrabhūṣaṇairmaheṣubhirgaganapathaṃ samāvṛṇot |
vidārayangiriśikharāṇi patribhirmahābhaye'suragaṇavigrahe tadā || 27 ||
[Analyze grammar]

tato mahīṃ lavaṇajalaṃ ca sāgaraṃ mahāsurāḥ praviviśurarditāḥ suraiḥ |
viyadgataṃ jvalitahutāśanaprabhaṃ sudarśanaṃ parikupitaṃ niśāmya ca || 28 ||
[Analyze grammar]

tataḥ surairvijayamavāpya mandaraḥ svameva deśaṃ gamitaḥ supūjitaḥ |
vinādya khaṃ divamapi caiva sarvaśastato gatāḥ saliladharā yathāgatam || 29 ||
[Analyze grammar]

tato'mṛtaṃ sunihitameva cakrire surāḥ parāṃ mudamabhigamya puṣkalām |
dadau ca taṃ nidhimamṛtasya rakṣituṃ kirīṭine balabhidathāmaraiḥ saha || 30 ||
[Analyze grammar]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Chapter 17

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!
Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!
Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!
Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!
Let's grow together!

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: