Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 1.2.219

सहस्रमेकं श्लोकानां पञ्च श्लोकशतानि च ।
षडेव च तथा श्लोकाः संख्यातास्तत्त्वदर्शिना ॥ २१९ ॥

sahasramekaṃ ślokānāṃ pañca ślokaśatāni ca |
ṣaḍeva ca tathā ślokāḥ saṃkhyātāstattvadarśinā || 219 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...to their account. The number of sections in this is one hundred and seventy. The number of slokas as composed in the Drona Parva by Rishi Vyasa, the son of Parasara and the possessor of...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.219). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sahasram, Sahasra, Eka, Shloka, Panca, Pancan, Shata, Shada, Shadi, Iva, Tatha, Sankhyata, Tattvadarshin, Tattvadarshi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 1.2.219). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sahasramekaṃ ślokānāṃ pañca ślokaśatāni ca
  • sahasram -
  • sahasram (indeclinable)
    [indeclinable]
    sahasra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sahasra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ekam -
  • eka (noun, masculine)
    [accusative single]
    eka (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ślokānām -
  • śloka (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • pañca -
  • pañca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pañca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pañcan (noun, masculine)
    [compound]
    pañcan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pañc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śloka -
  • śloka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ślok (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śatāni -
  • śata (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “ṣaḍeva ca tathā ślokāḥ saṃkhyātāstattvadarśinā
  • ṣaḍe -
  • ṣaḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ṣaḍa (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ṣaḍi (noun, masculine)
    [vocative single]
    ṣaḍi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ślokāḥ -
  • śloka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • saṅkhyātās -
  • saṅkhyāta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saṅkhyātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tattvadarśinā -
  • tattvadarśin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tattvadarśin (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tattvadarśī (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 1.2.219

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 1.2.219 in Kannada sript:
ಸಹಸ್ರಮೇಕಂ ಶ್ಲೋಕಾನಾಂ ಪಞ್ಚ ಶ್ಲೋಕಶತಾನಿ ಚ ।
ಷಡೇವ ಚ ತಥಾ ಶ್ಲೋಕಾಃ ಸಂಖ್ಯಾತಾಸ್ತತ್ತ್ವದರ್ಶಿನಾ ॥ ೨೧೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 1.2.219 in Bengali sript:
সহস্রমেকং শ্লোকানাং পঞ্চ শ্লোকশতানি চ ।
ষডেব চ তথা শ্লোকাঃ সংখ্যাতাস্তত্ত্বদর্শিনা ॥ ২১৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 1.2.219 in Gujarati sript:
સહસ્રમેકં શ્લોકાનાં પઞ્ચ શ્લોકશતાનિ ચ ।
ષડેવ ચ તથા શ્લોકાઃ સંખ્યાતાસ્તત્ત્વદર્શિના ॥ ૨૧૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 1.2.219 in Malayalam sript:
സഹസ്രമേകം ശ്ലോകാനാം പഞ്ച ശ്ലോകശതാനി ച ।
ഷഡേവ ച തഥാ ശ്ലോകാഃ സംഖ്യാതാസ്തത്ത്വദര്ശിനാ ॥ ൨൧൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 1.2.219 in Telugu sript:
సహస్రమేకం శ్లోకానాం పఞ్చ శ్లోకశతాని చ ।
షడేవ చ తథా శ్లోకాః సంఖ్యాతాస్తత్త్వదర్శినా ॥ ౨౧౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: