Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 1.1.154

यदाश्रौषं भीमसेनानुयातेन अश्वत्थाम्ना परमास्त्रं प्रयुक्तम् ।
क्रुद्धेनैषीकमवधीद्येन गर्भं तदा नाशंसे विजयाय संजय ॥ १५४ ॥

yadāśrauṣaṃ bhīmasenānuyātena aśvatthāmnā paramāstraṃ prayuktam |
kruddhenaiṣīkamavadhīdyena garbhaṃ tadā nāśaṃse vijayāya saṃjaya || 154 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...three of dreadful energy had come together, then, O Sanjaya, I had no hope of success. When I heard that upon Arjuna having been seized with compunction on his chariot and ready to...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.154). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yada, Yad, Bhimasena, Ina, Ashvatthaman, Paramastra, Prayukta, Kruddha, Aishika, Avadhi, Garbha, Tada, Nasha, Vijaya, Sanjaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 1.1.154). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadāśrauṣaṃ bhīmasenānuyātena aśvatthāmnā paramāstraṃ prayuktam
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • aśrauṣam -
  • śru (verb class 5)
    [aorist active first single]
  • bhīmasenān -
  • bhīmasena (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • uyāte -
  • u (verb class 2)
    [optative active second plural]
  • ina -
  • ina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aśvatthāmnā -
  • aśvatthāman (noun, masculine)
    [instrumental single]
    aśvatthāman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • paramāstram -
  • paramāstra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paramāstra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prayuktam -
  • prayukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prayukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prayuktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “kruddhenaiṣīkamavadhīdyena garbhaṃ tadā nāśaṃse vijayāya saṃjaya
  • kruddhenai -
  • kruddha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kruddha (noun, neuter)
    [instrumental single]
    krudh -> kruddha (participle, masculine)
    [instrumental single from √krudh class 4 verb]
    krudh -> kruddha (participle, neuter)
    [instrumental single from √krudh class 4 verb]
  • aiṣīkam -
  • aiṣīka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aiṣīka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aiṣīkā (noun, feminine)
    [adverb]
  • avadhī -
  • avadhī (noun, masculine)
    [compound]
    avadhī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    avadhi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • dye -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [locative single]
  • ena -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • garbham -
  • garbha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    garbhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • nāśaṃ -
  • nāśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    naś -> nāśam (absolutive)
    [absolutive from √naś]
    naś -> nāśam (absolutive)
    [absolutive from √naś]
  • se -
  • si (noun, feminine)
    [vocative single]
    sa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    as (verb class 2)
    [present middle second single]
  • vijayāya -
  • vijaya (noun, masculine)
    [dative single]
    vijaya (noun, neuter)
    [dative single]
  • sañjaya -
  • sañjaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sañjaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 1.1.154

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 1.1.154 in Kannada sript:
ಯದಾಶ್ರೌಷಂ ಭೀಮಸೇನಾನುಯಾತೇನ ಅಶ್ವತ್ಥಾಮ್ನಾ ಪರಮಾಸ್ತ್ರಂ ಪ್ರಯುಕ್ತಮ್ ।
ಕ್ರುದ್ಧೇನೈಷೀಕಮವಧೀದ್ಯೇನ ಗರ್ಭಂ ತದಾ ನಾಶಂಸೇ ವಿಜಯಾಯ ಸಂಜಯ ॥ ೧೫೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 1.1.154 in Bengali sript:
যদাশ্রৌষং ভীমসেনানুযাতেন অশ্বত্থাম্না পরমাস্ত্রং প্রযুক্তম্ ।
ক্রুদ্ধেনৈষীকমবধীদ্যেন গর্ভং তদা নাশংসে বিজযায সংজয ॥ ১৫৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 1.1.154 in Gujarati sript:
યદાશ્રૌષં ભીમસેનાનુયાતેન અશ્વત્થામ્ના પરમાસ્ત્રં પ્રયુક્તમ્ ।
ક્રુદ્ધેનૈષીકમવધીદ્યેન ગર્ભં તદા નાશંસે વિજયાય સંજય ॥ ૧૫૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 1.1.154 in Malayalam sript:
യദാശ്രൌഷം ഭീമസേനാനുയാതേന അശ്വത്ഥാമ്നാ പരമാസ്ത്രം പ്രയുക്തമ് ।
ക്രുദ്ധേനൈഷീകമവധീദ്യേന ഗര്ഭം തദാ നാശംസേ വിജയായ സംജയ ॥ ൧൫൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 1.1.154 in Telugu sript:
యదాశ్రౌషం భీమసేనానుయాతేన అశ్వత్థామ్నా పరమాస్త్రం ప్రయుక్తమ్ ।
క్రుద్ధేనైషీకమవధీద్యేన గర్భం తదా నాశంసే విజయాయ సంజయ ॥ ౧౫౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: