Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 15.27.9

तत्रेयं धृतराष्ट्रस्य कथा समभवन्नृप ।
तपसो दुश्चरस्यास्य यदयं तप्यते नृपः ॥ ९ ॥

tatreyaṃ dhṛtarāṣṭrasya kathā samabhavannṛpa |
tapaso duścarasyāsya yadayaṃ tapyate nṛpaḥ || 9 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...said what the goal has been of the kings mentioned by you, viz., association with the chief of celestials. You have not, however, O great Rishi, declared what those regions...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (15.27.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatra, Iyam, Idam, Dhritarashtra, Katha, Sama, Bhavat, Tapasa, Tapas, Dushcara, Yat, Yad, Aya, Tapyati, Nripa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 15.27.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatreyaṃ dhṛtarāṣṭrasya kathā samabhavannṛpa
  • tatre -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    trai (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • iyam -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative single]
    ī (noun, feminine)
    [accusative single]
    ī (noun, masculine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • dhṛtarāṣṭrasya -
  • dhṛtarāṣṭra (noun, masculine)
    [genitive single]
  • kathā -
  • kathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sama -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhavann -
  • bhavat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • pa -
  • pa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “tapaso duścarasyāsya yadayaṃ tapyate nṛpaḥ
  • tapaso* -
  • tapasa (noun, masculine)
    [nominative single]
    tapas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • duścarasyā -
  • duścara (noun, masculine)
    [genitive single]
    duścara (noun, neuter)
    [genitive single]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • tapyate -
  • tapyati (noun, feminine)
    [vocative single]
    tap (verb class 1)
    [present passive third single]
    tap (verb class 4)
    [present middle third single], [present passive third single]
  • nṛpaḥ -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 15.27.9

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 15.27.9 in Kannada sript:
ತತ್ರೇಯಂ ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರಸ್ಯ ಕಥಾ ಸಮಭವನ್ನೃಪ ।
ತಪಸೋ ದುಶ್ಚರಸ್ಯಾಸ್ಯ ಯದಯಂ ತಪ್ಯತೇ ನೃಪಃ ॥ ೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 15.27.9 in Bengali sript:
তত্রেযং ধৃতরাষ্ট্রস্য কথা সমভবন্নৃপ ।
তপসো দুশ্চরস্যাস্য যদযং তপ্যতে নৃপঃ ॥ ৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 15.27.9 in Gujarati sript:
તત્રેયં ધૃતરાષ્ટ્રસ્ય કથા સમભવન્નૃપ ।
તપસો દુશ્ચરસ્યાસ્ય યદયં તપ્યતે નૃપઃ ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 15.27.9 in Malayalam sript:
തത്രേയം ധൃതരാഷ്ട്രസ്യ കഥാ സമഭവന്നൃപ ।
തപസോ ദുശ്ചരസ്യാസ്യ യദയം തപ്യതേ നൃപഃ ॥ ൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 15.27.9 in Telugu sript:
తత్రేయం ధృతరాష్ట్రస్య కథా సమభవన్నృప ।
తపసో దుశ్చరస్యాస్య యదయం తప్యతే నృపః ॥ ౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: