Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 14.90.7

स तैः प्रेम्णा परिष्वक्तः पूजितश्च यथाविधि ।
धनं चास्मै ददुर्भूरि प्रीयमाणा महारथाः ॥ ७ ॥

sa taiḥ premṇā pariṣvaktaḥ pūjitaśca yathāvidhi |
dhanaṃ cāsmai dadurbhūri prīyamāṇā mahārathāḥ || 7 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...caused food to be ceaselessly distributed among those that desired to eat. Following the injunctions of the scriptures, priests, well-versed in sacrificial rites of every kind...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.90.7). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Premna, Preman, Parishvakta, Pujita, Yathavidhi, Dhana, Idam, Bhuri, Priyamana, Maharatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 14.90.7). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa taiḥ premṇā pariṣvaktaḥ pūjitaśca yathāvidhi
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • taiḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • premṇā -
  • premṇā (indeclinable)
    [indeclinable]
    preman (noun, masculine)
    [instrumental single]
    preman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • pariṣvaktaḥ -
  • pariṣvakta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pūjitaś -
  • pūjita (noun, masculine)
    [nominative single]
    pūj -> pūjita (participle, masculine)
    [nominative single from √pūj class 1 verb], [nominative single from √pūj class 10 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yathāvidhi -
  • yathāvidhi (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “dhanaṃ cāsmai dadurbhūri prīyamāṇā mahārathāḥ
  • dhanam -
  • dhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asmai -
  • idam (pronoun, masculine)
    [dative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [dative single]
  • dadur -
  • (verb class 1)
    [perfect active third plural]
    (verb class 3)
    [perfect active third plural]
    (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    (verb class 4)
    [perfect active third plural]
    dai (verb class 1)
    [perfect active third plural]
    de (verb class 1)
    [perfect active third plural]
  • bhūri -
  • bhūri (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhūri (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhūri (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    bhūrī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    bhūrī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    bhūrī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • prīyamāṇā* -
  • pre -> prīyamāṇa (participle, masculine)
    [nominative plural from √pre class 2 verb], [vocative plural from √pre class 2 verb]
    pre -> prīyamāṇā (participle, feminine)
    [nominative plural from √pre class 2 verb], [vocative plural from √pre class 2 verb], [accusative plural from √pre class 2 verb]
    prī -> prīyamāṇa (participle, masculine)
    [nominative plural from √prī class 4 verb], [vocative plural from √prī class 4 verb], [nominative plural from √prī class 9 verb], [vocative plural from √prī class 9 verb]
    prī -> prīyamāṇā (participle, feminine)
    [nominative plural from √prī class 4 verb], [vocative plural from √prī class 4 verb], [accusative plural from √prī class 4 verb], [nominative plural from √prī class 9 verb], [vocative plural from √prī class 9 verb], [accusative plural from √prī class 9 verb]
  • mahārathāḥ -
  • mahāratha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mahārathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 14.90.7

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 14.90.7 in Kannada sript:
ಸ ತೈಃ ಪ್ರೇಮ್ಣಾ ಪರಿಷ್ವಕ್ತಃ ಪೂಜಿತಶ್ಚ ಯಥಾವಿಧಿ ।
ಧನಂ ಚಾಸ್ಮೈ ದದುರ್ಭೂರಿ ಪ್ರೀಯಮಾಣಾ ಮಹಾರಥಾಃ ॥ ೭ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 14.90.7 in Bengali sript:
স তৈঃ প্রেম্ণা পরিষ্বক্তঃ পূজিতশ্চ যথাবিধি ।
ধনং চাস্মৈ দদুর্ভূরি প্রীযমাণা মহারথাঃ ॥ ৭ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 14.90.7 in Gujarati sript:
સ તૈઃ પ્રેમ્ણા પરિષ્વક્તઃ પૂજિતશ્ચ યથાવિધિ ।
ધનં ચાસ્મૈ દદુર્ભૂરિ પ્રીયમાણા મહારથાઃ ॥ ૭ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 14.90.7 in Malayalam sript:
സ തൈഃ പ്രേമ്ണാ പരിഷ്വക്തഃ പൂജിതശ്ച യഥാവിധി ।
ധനം ചാസ്മൈ ദദുര്ഭൂരി പ്രീയമാണാ മഹാരഥാഃ ॥ ൭ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 14.90.7 in Telugu sript:
స తైః ప్రేమ్ణా పరిష్వక్తః పూజితశ్చ యథావిధి ।
ధనం చాస్మై దదుర్భూరి ప్రీయమాణా మహారథాః ॥ ౭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: