Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 14.9.4

बृहस्पतिरुवाच ।
मरुत्तमाहुर्मघवन्यक्ष्यमाणं महायज्ञेनोत्तमदक्षिणेन ।
तं संवर्तो याजयितेति मे श्रुतं तदिच्छामि न स तं याजयेत ॥ ४ ॥

bṛhaspatiruvāca |
maruttamāhurmaghavanyakṣyamāṇaṃ mahāyajñenottamadakṣiṇena |
taṃ saṃvarto yājayiteti me śrutaṃ tadicchāmi na sa taṃ yājayeta || 4 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...offering alone, you were filled with wrath, and when bent upon preventing Saryati’s sacrifice, you didst violently strike Cyavana with your thunderbolt? But that Brahmana, O...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.9.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Brihaspati, Maruttama, Ahu, Maghavan, Akshan, Akshi, Ama, Mahayajna, Uttama, Dakshinena, Dakshina, Samvarta, Yajayitri, Iti, Asmad, Shrut, Shruta, Tad, Tat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 14.9.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bṛhaspatiruvāca
  • bṛhaspatir -
  • bṛhaspati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “maruttamāhurmaghavanyakṣyamāṇaṃ mahāyajñenottamadakṣiṇena
  • maruttamā -
  • maruttama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    maruttama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    maruttamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ahur -
  • ahu (noun, masculine)
    [nominative single]
    ahu (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [aorist active third plural]
    (verb class 3)
    [aorist active third plural]
  • maghavanya -
  • maghavan (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • akṣya -
  • akṣan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [nominative dual], [vocative dual], [accusative single], [accusative dual]
    akṣi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    akṣī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    akṣī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    akṣī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • amā -
  • ama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    amā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āṇam -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • mahāyajñeno -
  • mahāyajña (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • uttama -
  • uttama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uttama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dakṣiṇena -
  • dakṣiṇena (indeclinable)
    [indeclinable]
    dakṣiṇa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    dakṣiṇa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 3: “taṃ saṃvarto yājayiteti me śrutaṃ tadicchāmi na sa taṃ yājayeta
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • saṃvarto* -
  • saṃvarta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yājayite -
  • yājayitṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaj (verb class 0)
    [periphrastic-future active third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • śrutam -
  • śruta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śruta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrutā (noun, feminine)
    [adverb]
    śrut (noun, feminine)
    [accusative single]
    śrut (noun, masculine)
    [accusative single]
    śru -> śruta (participle, masculine)
    [accusative single from √śru class 5 verb]
    śru -> śruta (participle, neuter)
    [nominative single from √śru class 5 verb], [accusative single from √śru class 5 verb]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • icchāmi -
  • iṣ (verb class 6)
    [present active first single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • yājayeta -
  • yaj (verb class 0)
    [optative active second plural], [optative middle third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 14.9.4

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 14.9.4 in Kannada sript:
ಬೃಹಸ್ಪತಿರುವಾಚ ।
ಮರುತ್ತಮಾಹುರ್ಮಘವನ್ಯಕ್ಷ್ಯಮಾಣಂ ಮಹಾಯಜ್ಞೇನೋತ್ತಮದಕ್ಷಿಣೇನ ।
ತಂ ಸಂವರ್ತೋ ಯಾಜಯಿತೇತಿ ಮೇ ಶ್ರುತಂ ತದಿಚ್ಛಾಮಿ ನ ಸ ತಂ ಯಾಜಯೇತ ॥ ೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 14.9.4 in Bengali sript:
বৃহস্পতিরুবাচ ।
মরুত্তমাহুর্মঘবন্যক্ষ্যমাণং মহাযজ্ঞেনোত্তমদক্ষিণেন ।
তং সংবর্তো যাজযিতেতি মে শ্রুতং তদিচ্ছামি ন স তং যাজযেত ॥ ৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 14.9.4 in Gujarati sript:
બૃહસ્પતિરુવાચ ।
મરુત્તમાહુર્મઘવન્યક્ષ્યમાણં મહાયજ્ઞેનોત્તમદક્ષિણેન ।
તં સંવર્તો યાજયિતેતિ મે શ્રુતં તદિચ્છામિ ન સ તં યાજયેત ॥ ૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 14.9.4 in Malayalam sript:
ബൃഹസ്പതിരുവാച ।
മരുത്തമാഹുര്മഘവന്യക്ഷ്യമാണം മഹായജ്ഞേനോത്തമദക്ഷിണേന ।
തം സംവര്തോ യാജയിതേതി മേ ശ്രുതം തദിച്ഛാമി ന സ തം യാജയേത ॥ ൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 14.9.4 in Telugu sript:
బృహస్పతిరువాచ ।
మరుత్తమాహుర్మఘవన్యక్ష్యమాణం మహాయజ్ఞేనోత్తమదక్షిణేన ।
తం సంవర్తో యాజయితేతి మే శ్రుతం తదిచ్ఛామి న స తం యాజయేత ॥ ౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: