Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.143.17

तस्य भक्षान्विविधान्वेदयन्ति तमेवाजौ वाहनं वेदयन्ति ।
तस्यान्तरिक्षं पृथिवी दिवं च सर्वं वशे तिष्ठति शाश्वतस्य ॥ १७ ॥

tasya bhakṣānvividhānvedayanti tamevājau vāhanaṃ vedayanti |
tasyāntarikṣaṃ pṛthivī divaṃ ca sarvaṃ vaśe tiṣṭhati śāśvatasya || 17 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...pierced both Surya and Soma with his arrows. The gods, overwhelmed by darkness, began to fall before the mighty Danavas, O foremost of kings! Repeatedly struck by the Asuras, the denizens of heaven began to lose their strength. They then beheld...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.143.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Bhaksha, Vividha, Vedayat, Vedayanti, Tama, Tami, Vaja, Vaji, Vahana, Antariksha, Prithivi, Div, Diva, Sarvam, Sarva, Vasha, Vashi, Tishthat, Shashvata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.143.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasya bhakṣānvividhānvedayanti tamevājau vāhanaṃ vedayanti
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • bhakṣān -
  • bhakṣa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vividhān -
  • vividha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vedayanti -
  • vid -> vedayantī (participle, feminine)
    [adverb from √vid]
    vid -> vedayantī (participle, feminine)
    [adverb from √vid]
    vid -> vedayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vid], [vocative plural from √vid], [accusative plural from √vid]
    vid -> vedayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vid]
    vid -> vedayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vid], [vocative plural from √vid], [accusative plural from √vid]
    vid -> vedayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vid]
    vid (verb class 0)
    [present active third plural]
    vid (verb class 0)
    [present active third plural]
  • tame -
  • tama (noun, masculine)
    [locative single]
    tama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tamā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tami (noun, feminine)
    [vocative single]
  • vājau -
  • vāja (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vāji (noun, masculine)
    [locative single]
  • vāhanam -
  • vāhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vāhanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vedayanti -
  • vid -> vedayantī (participle, feminine)
    [adverb from √vid]
    vid -> vedayantī (participle, feminine)
    [adverb from √vid]
    vid -> vedayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vid], [vocative plural from √vid], [accusative plural from √vid]
    vid -> vedayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vid]
    vid -> vedayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vid], [vocative plural from √vid], [accusative plural from √vid]
    vid -> vedayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vid]
    vid (verb class 0)
    [present active third plural]
    vid (verb class 0)
    [present active third plural]
  • Line 2: “tasyāntarikṣaṃ pṛthivī divaṃ ca sarvaṃ vaśe tiṣṭhati śāśvatasya
  • tasyā -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • antarikṣam -
  • antarikṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pṛthivī -
  • pṛthivī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    pṛthivi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • divam -
  • diva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    divan (noun, masculine)
    [adverb]
    divā (noun, feminine)
    [adverb]
    div (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • vaśe -
  • vaśa (noun, masculine)
    [locative single]
    vaśa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vaśā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vaśi (noun, masculine)
    [vocative single]
    vaśi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • tiṣṭhati -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present active third single]
  • śāśvatasya -
  • śāśvata (noun, masculine)
    [genitive single]
    śāśvata (noun, neuter)
    [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.143.17

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.143.17 in Kannada sript:
ತಸ್ಯ ಭಕ್ಷಾನ್ವಿವಿಧಾನ್ವೇದಯನ್ತಿ ತಮೇವಾಜೌ ವಾಹನಂ ವೇದಯನ್ತಿ ।
ತಸ್ಯಾನ್ತರಿಕ್ಷಂ ಪೃಥಿವೀ ದಿವಂ ಚ ಸರ್ವಂ ವಶೇ ತಿಷ್ಠತಿ ಶಾಶ್ವತಸ್ಯ ॥ ೧೭ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.143.17 in Bengali sript:
তস্য ভক্ষান্বিবিধান্বেদযন্তি তমেবাজৌ বাহনং বেদযন্তি ।
তস্যান্তরিক্ষং পৃথিবী দিবং চ সর্বং বশে তিষ্ঠতি শাশ্বতস্য ॥ ১৭ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.143.17 in Gujarati sript:
તસ્ય ભક્ષાન્વિવિધાન્વેદયન્તિ તમેવાજૌ વાહનં વેદયન્તિ ।
તસ્યાન્તરિક્ષં પૃથિવી દિવં ચ સર્વં વશે તિષ્ઠતિ શાશ્વતસ્ય ॥ ૧૭ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.143.17 in Malayalam sript:
തസ്യ ഭക്ഷാന്വിവിധാന്വേദയന്തി തമേവാജൌ വാഹനം വേദയന്തി ।
തസ്യാന്തരിക്ഷം പൃഥിവീ ദിവം ച സര്വം വശേ തിഷ്ഠതി ശാശ്വതസ്യ ॥ ൧൭ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.143.17 in Telugu sript:
తస్య భక్షాన్వివిధాన్వేదయన్తి తమేవాజౌ వాహనం వేదయన్తి ।
తస్యాన్తరిక్షం పృథివీ దివం చ సర్వం వశే తిష్ఠతి శాశ్వతస్య ॥ ౧౭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: