Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.137.12

तद्वाक्यान्ते चान्तरिक्षे वागुवाचाशरीरिणी ।
न त्वं मूढ विजानीषे ब्राह्मणं क्षत्रियाद्वरम् ।
सहितो ब्राह्मणेनेह क्षत्रियो रक्षति प्रजाः ॥ १२ ॥

tadvākyānte cāntarikṣe vāguvācāśarīriṇī |
na tvaṃ mūḍha vijānīṣe brāhmaṇaṃ kṣatriyādvaram |
sahito brāhmaṇeneha kṣatriyo rakṣati prajāḥ || 12 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...restrained senses and tranquil soul, recite this Mantra every day, succeed in acquiring unrivalled prosperity—Salutations to Vasishtha of high vows after having bowed with reverence unto Parasara, that Ocean of the Vedas! Salutations to the great...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.137.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tadva, Tadvan, Anta, Anti, Tari, Tarin, Ksha, Kshi, Vaca, Vac, Asharirini, Asharirin, Ashariri, Tva, Yushmad, Mudha, Vijani, Vija, Ish, Isha, Ishi, Brahmana, Kshatriya, Varam, Vara, Sahitri, Sahita, Iha, Rakshat, Praja, Prajas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.137.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadvākyānte cāntarikṣe vāguvācāśarīriṇī
  • tadvā -
  • tadvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • akyā -
  • ak -> akya (absolutive)
    [absolutive from √ak]
    añc -> akya (absolutive)
    [absolutive from √añc]
  • ante -
  • anta (noun, masculine)
    [locative single]
    anta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    antā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    anti (noun, feminine)
    [vocative single]
    ant (verb class 1)
    [present middle first single]
  • cān -
  • ca (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tari -
  • tari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    tarī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    tarin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    tarin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kṣe -
  • kṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    kṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kṣi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • vāgu -
  • vāgu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • vācā -
  • vācā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vāca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vāc (noun, feminine)
    [instrumental single]
    vācā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśarīriṇī -
  • aśarīriṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    aśarīrin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aśarīri (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “na tvaṃ mūḍha vijānīṣe brāhmaṇaṃ kṣatriyādvaram
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • mūḍha -
  • mūḍha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mūḍha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    muh -> mūḍha (participle, masculine)
    [vocative single from √muh class 4 verb]
    muh -> mūḍha (participle, neuter)
    [vocative single from √muh class 4 verb]
  • vijānī -
  • vijāni (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vijāni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vijāni (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vija (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vij (verb class 6)
    [imperative active first single]
  • iṣe -
  • iṣ (noun, feminine)
    [dative single]
    iṣ (noun, masculine)
    [dative single]
    iṣ (noun, neuter)
    [dative single]
    iṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    iṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    iṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    iṣi (noun, feminine)
    [vocative single]
    i (verb class 2)
    [present middle second single]
  • brāhmaṇam -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    brāhmaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    brāhmaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kṣatriyād -
  • kṣatriya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kṣatriya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • varam -
  • varam (indeclinable)
    [indeclinable]
    vara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “sahito brāhmaṇeneha kṣatriyo rakṣati prajāḥ
  • sahito* -
  • sahitṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    sahita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [nominative single from √sah class 1 verb], [nominative single from √sah class 10 verb]
  • brāhmaṇene -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    brāhmaṇa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kṣatriyo* -
  • kṣatriya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rakṣati -
  • rakṣ -> rakṣat (participle, masculine)
    [locative single from √rakṣ class 1 verb]
    rakṣ -> rakṣat (participle, neuter)
    [locative single from √rakṣ class 1 verb]
    rakṣ (verb class 1)
    [present active third single]
  • prajāḥ -
  • praja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prajā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    prajas (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.137.12

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.137.12 in Kannada sript:
ತದ್ವಾಕ್ಯಾನ್ತೇ ಚಾನ್ತರಿಕ್ಷೇ ವಾಗುವಾಚಾಶರೀರಿಣೀ ।
ನ ತ್ವಂ ಮೂಢ ವಿಜಾನೀಷೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಂ ಕ್ಷತ್ರಿಯಾದ್ವರಮ್ ।
ಸಹಿತೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇನೇಹ ಕ್ಷತ್ರಿಯೋ ರಕ್ಷತಿ ಪ್ರಜಾಃ ॥ ೧೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.137.12 in Bengali sript:
তদ্বাক্যান্তে চান্তরিক্ষে বাগুবাচাশরীরিণী ।
ন ত্বং মূঢ বিজানীষে ব্রাহ্মণং ক্ষত্রিযাদ্বরম্ ।
সহিতো ব্রাহ্মণেনেহ ক্ষত্রিযো রক্ষতি প্রজাঃ ॥ ১২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.137.12 in Gujarati sript:
તદ્વાક્યાન્તે ચાન્તરિક્ષે વાગુવાચાશરીરિણી ।
ન ત્વં મૂઢ વિજાનીષે બ્રાહ્મણં ક્ષત્રિયાદ્વરમ્ ।
સહિતો બ્રાહ્મણેનેહ ક્ષત્રિયો રક્ષતિ પ્રજાઃ ॥ ૧૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.137.12 in Malayalam sript:
തദ്വാക്യാന്തേ ചാന്തരിക്ഷേ വാഗുവാചാശരീരിണീ ।
ന ത്വം മൂഢ വിജാനീഷേ ബ്രാഹ്മണം ക്ഷത്രിയാദ്വരമ് ।
സഹിതോ ബ്രാഹ്മണേനേഹ ക്ഷത്രിയോ രക്ഷതി പ്രജാഃ ॥ ൧൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.137.12 in Telugu sript:
తద్వాక్యాన్తే చాన్తరిక్షే వాగువాచాశరీరిణీ ।
న త్వం మూఢ విజానీషే బ్రాహ్మణం క్షత్రియాద్వరమ్ ।
సహితో బ్రాహ్మణేనేహ క్షత్రియో రక్షతి ప్రజాః ॥ ౧౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: