Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.107.76

रक्तमाल्यं न धार्यं स्याच्छुक्लं धार्यं तु पण्डितैः ।
वर्जयित्वा तु कमलं तथा कुवलयं विभो ॥ ७६ ॥

raktamālyaṃ na dhāryaṃ syācchuklaṃ dhāryaṃ tu paṇḍitaiḥ |
varjayitvā tu kamalaṃ tathā kuvalayaṃ vibho || 76 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...of wood or a clod of earth. Who is it that follows him thither?' "Vrihaspati said, 'One is born alone, O king, and one dies alone; one crosses alone the difficulties one meets with, and one alone encounters whatever misery falls to one’s lot...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.107.76). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Raktamalya, Dharya, Syat, Sya, Shukla, Pandita, Varjayitva, Kamala, Tatha, Kuvalaya, Vibhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.107.76). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “raktamālyaṃ na dhāryaṃ syācchuklaṃ dhāryaṃ tu paṇḍitaiḥ
  • raktamālyam -
  • raktamālya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    raktamālya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    raktamālyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhāryam -
  • dhārya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhārya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhāryā (noun, feminine)
    [adverb]
    dhṛ -> dhārya (participle, masculine)
    [adverb from √dhṛ]
    dhṛ -> dhārya (participle, neuter)
    [adverb from √dhṛ]
    dhṛ -> dhāryā (participle, feminine)
    [adverb from √dhṛ]
    dhṛ -> dhārya (participle, masculine)
    [accusative single from √dhṛ]
    dhṛ -> dhārya (participle, neuter)
    [nominative single from √dhṛ], [accusative single from √dhṛ]
  • syācch -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • śuklam -
  • śukla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śukla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śuklā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhāryam -
  • dhārya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhārya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhāryā (noun, feminine)
    [adverb]
    dhṛ -> dhārya (participle, masculine)
    [adverb from √dhṛ]
    dhṛ -> dhārya (participle, neuter)
    [adverb from √dhṛ]
    dhṛ -> dhāryā (participle, feminine)
    [adverb from √dhṛ]
    dhṛ -> dhārya (participle, masculine)
    [accusative single from √dhṛ]
    dhṛ -> dhārya (participle, neuter)
    [nominative single from √dhṛ], [accusative single from √dhṛ]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • paṇḍitaiḥ -
  • paṇḍita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    paṇḍita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    paṇḍ -> paṇḍita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √paṇḍ class 1 verb], [instrumental plural from √paṇḍ class 10 verb]
    paṇḍ -> paṇḍita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √paṇḍ class 1 verb], [instrumental plural from √paṇḍ class 10 verb]
  • Line 2: “varjayitvā tu kamalaṃ tathā kuvalayaṃ vibho
  • varjayitvā -
  • varjayitvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kamalam -
  • kamala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kamala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kamalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kuvalayam -
  • kuvalaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kuvalaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kuvalayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vibho -
  • vibhu (noun, masculine)
    [vocative single]
    vibhu (noun, feminine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.107.76

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.107.76 in Kannada sript:
ರಕ್ತಮಾಲ್ಯಂ ನ ಧಾರ್ಯಂ ಸ್ಯಾಚ್ಛುಕ್ಲಂ ಧಾರ್ಯಂ ತು ಪಣ್ಡಿತೈಃ ।
ವರ್ಜಯಿತ್ವಾ ತು ಕಮಲಂ ತಥಾ ಕುವಲಯಂ ವಿಭೋ ॥ ೭೬ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.107.76 in Bengali sript:
রক্তমাল্যং ন ধার্যং স্যাচ্ছুক্লং ধার্যং তু পণ্ডিতৈঃ ।
বর্জযিত্বা তু কমলং তথা কুবলযং বিভো ॥ ৭৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.107.76 in Gujarati sript:
રક્તમાલ્યં ન ધાર્યં સ્યાચ્છુક્લં ધાર્યં તુ પણ્ડિતૈઃ ।
વર્જયિત્વા તુ કમલં તથા કુવલયં વિભો ॥ ૭૬ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.107.76 in Malayalam sript:
രക്തമാല്യം ന ധാര്യം സ്യാച്ഛുക്ലം ധാര്യം തു പണ്ഡിതൈഃ ।
വര്ജയിത്വാ തു കമലം തഥാ കുവലയം വിഭോ ॥ ൭൬ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.107.76 in Telugu sript:
రక్తమాల్యం న ధార్యం స్యాచ్ఛుక్లం ధార్యం తు పణ్డితైః ।
వర్జయిత్వా తు కమలం తథా కువలయం విభో ॥ ౭౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: