Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.90.36

तस्मान्मित्रं श्राद्धकृन्नाद्रियेत दद्यान्मित्रेभ्यः संग्रहार्थं धनानि ।
यं मन्यते नैव शत्रुं न मित्रं तं मध्यस्थं भोजयेद्धव्यकव्ये ॥ ३६ ॥

tasmānmitraṃ śrāddhakṛnnādriyeta dadyānmitrebhyaḥ saṃgrahārthaṃ dhanāni |
yaṃ manyate naiva śatruṃ na mitraṃ taṃ madhyasthaṃ bhojayeddhavyakavye || 36 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...Yatudhani said, 'You have mentioned your name only once. The explanation you have offered I have not able to catch. Do you, therefore, mention it again, O regenerate one!'" "Sunahsakha said, ’since you have been unable to catch my name in consequence...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.90.36). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tasmat, Tad, Mitra, Shraddhakrit, Ita, Sangraha, Artha, Dhana, Yah, Naiva, Shatru, Tap, Madhyastha, Havyakavya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.90.36). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasmānmitraṃ śrāddhakṛnnādriyeta dadyānmitrebhyaḥ saṃgrahārthaṃ dhanāni
  • tasmān -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • mitram -
  • mitra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mitra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mitrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śrāddhakṛn -
  • śrāddhakṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • nād -
  • na (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    na (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • riye -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single], [dative single]
  • ita -
  • ita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> ita (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • dadyān -
  • (verb class 3)
    [optative active third single]
  • mitrebhyaḥ -
  • mitra (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    mitra (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • saṅgrahā -
  • saṅgraha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṅgraha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dhanāni -
  • dhana (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    dhan (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • Line 2: “yaṃ manyate naiva śatruṃ na mitraṃ taṃ madhyasthaṃ bhojayeddhavyakavye
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • manyate -
  • man (verb class 4)
    [present middle third single], [present passive third single]
    man (verb class 8)
    [present passive third single]
  • naiva -
  • naiva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śatrum -
  • śatru (noun, masculine)
    [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mitram -
  • mitra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mitra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mitrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    tap (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • madhyastham -
  • madhyastha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    madhyastha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    madhyasthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhojayeddh -
  • bhuj (verb class 0)
    [optative active third single]
  • havyakavye -
  • havyakavya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.90.36

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.90.36 in Kannada sript:
ತಸ್ಮಾನ್ಮಿತ್ರಂ ಶ್ರಾದ್ಧಕೃನ್ನಾದ್ರಿಯೇತ ದದ್ಯಾನ್ಮಿತ್ರೇಭ್ಯಃ ಸಂಗ್ರಹಾರ್ಥಂ ಧನಾನಿ ।
ಯಂ ಮನ್ಯತೇ ನೈವ ಶತ್ರುಂ ನ ಮಿತ್ರಂ ತಂ ಮಧ್ಯಸ್ಥಂ ಭೋಜಯೇದ್ಧವ್ಯಕವ್ಯೇ ॥ ೩೬ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.90.36 in Bengali sript:
তস্মান্মিত্রং শ্রাদ্ধকৃন্নাদ্রিযেত দদ্যান্মিত্রেভ্যঃ সংগ্রহার্থং ধনানি ।
যং মন্যতে নৈব শত্রুং ন মিত্রং তং মধ্যস্থং ভোজযেদ্ধব্যকব্যে ॥ ৩৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.90.36 in Gujarati sript:
તસ્માન્મિત્રં શ્રાદ્ધકૃન્નાદ્રિયેત દદ્યાન્મિત્રેભ્યઃ સંગ્રહાર્થં ધનાનિ ।
યં મન્યતે નૈવ શત્રું ન મિત્રં તં મધ્યસ્થં ભોજયેદ્ધવ્યકવ્યે ॥ ૩૬ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.90.36 in Malayalam sript:
തസ്മാന്മിത്രം ശ്രാദ്ധകൃന്നാദ്രിയേത ദദ്യാന്മിത്രേഭ്യഃ സംഗ്രഹാര്ഥം ധനാനി ।
യം മന്യതേ നൈവ ശത്രും ന മിത്രം തം മധ്യസ്ഥം ഭോജയേദ്ധവ്യകവ്യേ ॥ ൩൬ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.90.36 in Telugu sript:
తస్మాన్మిత్రం శ్రాద్ధకృన్నాద్రియేత దద్యాన్మిత్రేభ్యః సంగ్రహార్థం ధనాని ।
యం మన్యతే నైవ శత్రుం న మిత్రం తం మధ్యస్థం భోజయేద్ధవ్యకవ్యే ॥ ౩౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: