Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.90.35

यश्च श्राद्धे कुरुते संगतानि न देवयानेन पथा स याति ।
स वै मुक्तः पिप्पलं बन्धनाद्वा स्वर्गाल्लोकाच्च्यवते श्राद्धमित्रः ॥ ३५ ॥

yaśca śrāddhe kurute saṃgatāni na devayānena pathā sa yāti |
sa vai muktaḥ pippalaṃ bandhanādvā svargāllokāccyavate śrāddhamitraḥ || 35 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...and plunge into this lake of lotuses!'" "Sunahsakha said,{GL_NOTE:176520:} 'I am incapable of explaining the etymology of my name after the manner of these ascetics. But know, O Yatudhani, that I am called by the name of Sunahsakha!' "Yatudhani...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.90.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Shraddha, Kuruta, Sangata, Devayana, Pathin, Yat, Yati, Mukta, Pippala, Bandhana, Svarga, Loka, Shraddhamitra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.90.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yaśca śrāddhe kurute saṃgatāni na devayānena pathā sa yāti
  • yaś -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śrāddhe -
  • śrāddha (noun, masculine)
    [locative single]
    śrāddha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śrāddhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kurute -
  • kurutā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kuruta (noun, masculine)
    [locative single]
    kuruta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present middle third single]
  • saṅgatāni -
  • saṅgata (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • devayānena -
  • devayāna (noun, masculine)
    [instrumental single]
    devayāna (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • pathā -
  • pathin (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yāti -
  • yāti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yāti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yāti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    yāt (noun, masculine)
    [locative single]
    yāt (noun, neuter)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [present active third single]
  • Line 2: “sa vai muktaḥ pippalaṃ bandhanādvā svargāllokāccyavate śrāddhamitraḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • muktaḥ -
  • mukta (noun, masculine)
    [nominative single]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [nominative single from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [nominative single from √muc class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, masculine)
    [nominative single from √muj class 1 verb]
  • pippalam -
  • pippala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pippala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pippalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bandhanād -
  • bandhana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    bandhana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • svargāl -
  • svarga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    svarga (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • lokāc -
  • loka (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • cyavate -
  • cyu (verb class 1)
    [present middle third single]
  • śrāddhamitraḥ -
  • śrāddhamitra (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.90.35

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.90.35 in Kannada sript:
ಯಶ್ಚ ಶ್ರಾದ್ಧೇ ಕುರುತೇ ಸಂಗತಾನಿ ನ ದೇವಯಾನೇನ ಪಥಾ ಸ ಯಾತಿ ।
ಸ ವೈ ಮುಕ್ತಃ ಪಿಪ್ಪಲಂ ಬನ್ಧನಾದ್ವಾ ಸ್ವರ್ಗಾಲ್ಲೋಕಾಚ್ಚ್ಯವತೇ ಶ್ರಾದ್ಧಮಿತ್ರಃ ॥ ೩೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.90.35 in Bengali sript:
যশ্চ শ্রাদ্ধে কুরুতে সংগতানি ন দেবযানেন পথা স যাতি ।
স বৈ মুক্তঃ পিপ্পলং বন্ধনাদ্বা স্বর্গাল্লোকাচ্চ্যবতে শ্রাদ্ধমিত্রঃ ॥ ৩৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.90.35 in Gujarati sript:
યશ્ચ શ્રાદ્ધે કુરુતે સંગતાનિ ન દેવયાનેન પથા સ યાતિ ।
સ વૈ મુક્તઃ પિપ્પલં બન્ધનાદ્વા સ્વર્ગાલ્લોકાચ્ચ્યવતે શ્રાદ્ધમિત્રઃ ॥ ૩૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.90.35 in Malayalam sript:
യശ്ച ശ്രാദ്ധേ കുരുതേ സംഗതാനി ന ദേവയാനേന പഥാ സ യാതി ।
സ വൈ മുക്തഃ പിപ്പലം ബന്ധനാദ്വാ സ്വര്ഗാല്ലോകാച്ച്യവതേ ശ്രാദ്ധമിത്രഃ ॥ ൩൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.90.35 in Telugu sript:
యశ్చ శ్రాద్ధే కురుతే సంగతాని న దేవయానేన పథా స యాతి ।
స వై ముక్తః పిప్పలం బన్ధనాద్వా స్వర్గాల్లోకాచ్చ్యవతే శ్రాద్ధమిత్రః ॥ ౩౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: