Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.72.39

अन्तर्जाताः सुक्रयज्ञानलब्धाः प्राणक्रीता निर्जिताश्चौकजाश्च ।
कृच्छ्रोत्सृष्टाः पोषणाभ्यागताश्च द्वारैरेतैर्गोविशेषाः प्रशस्ताः ॥ ३९ ॥

antarjātāḥ sukrayajñānalabdhāḥ prāṇakrītā nirjitāścaukajāśca |
kṛcchrotsṛṣṭāḥ poṣaṇābhyāgatāśca dvārairetairgoviśeṣāḥ praśastāḥ || 39 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...The Kuru king from that day became very attentive to kine and always worshipped them, hymning their praises. From that day, the king gave up the practice of yoking kine unto his vehicles. Wheresoever he had occasion to go, he proceeded on cars...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.72.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Antarjata, Sukraya, Jnana, Labdha, Prana, Krita, Nirjita, Okaja, Kricchra, Utsrishta, Poshana, Abhyagata, Dvara, Eta, Etad, Esha, Vishesha, Prashasta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.72.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “antarjātāḥ sukrayajñānalabdhāḥ prāṇakrītā nirjitāścaukajāśca
  • antarjātāḥ -
  • antarjāta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    antarjātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sukraya -
  • sukraya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • jñāna -
  • jñāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • labdhāḥ -
  • labdha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    labdhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    labh -> labdha (participle, masculine)
    [nominative plural from √labh class 1 verb], [vocative plural from √labh class 1 verb]
    labh -> labdhā (participle, feminine)
    [nominative plural from √labh class 1 verb], [vocative plural from √labh class 1 verb], [accusative plural from √labh class 1 verb]
  • prāṇa -
  • prāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • krītā* -
  • krīta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    krītā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    krī -> krīta (participle, masculine)
    [nominative plural from √krī class 9 verb], [vocative plural from √krī class 9 verb]
    krī -> krītā (participle, feminine)
    [nominative plural from √krī class 9 verb], [vocative plural from √krī class 9 verb], [accusative plural from √krī class 9 verb]
  • nirjitāś -
  • nirjita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nirjitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • cau -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • okajāś -
  • okaja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    okajā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “kṛcchrotsṛṣṭāḥ poṣaṇābhyāgatāśca dvārairetairgoviśeṣāḥ praśastāḥ
  • kṛcchro -
  • kṛcchra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛcchra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛcchrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • utsṛṣṭāḥ -
  • utsṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    utsṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • poṣaṇā -
  • poṣaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    poṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    poṣaṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhyāgatāś -
  • abhyāgata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    abhyāgatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvārair -
  • dvāra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dvāra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • etair -
  • eta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    eta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    etad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    eṣa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • go -
  • go (noun, masculine)
    [compound]
    ga (noun, masculine)
    [nominative single]
    gu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • viśeṣāḥ -
  • viśeṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viśeṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • praśastāḥ -
  • praśasta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    praśastā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.72.39

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.72.39 in Kannada sript:
ಅನ್ತರ್ಜಾತಾಃ ಸುಕ್ರಯಜ್ಞಾನಲಬ್ಧಾಃ ಪ್ರಾಣಕ್ರೀತಾ ನಿರ್ಜಿತಾಶ್ಚೌಕಜಾಶ್ಚ ।
ಕೃಚ್ಛ್ರೋತ್ಸೃಷ್ಟಾಃ ಪೋಷಣಾಭ್ಯಾಗತಾಶ್ಚ ದ್ವಾರೈರೇತೈರ್ಗೋವಿಶೇಷಾಃ ಪ್ರಶಸ್ತಾಃ ॥ ೩೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.72.39 in Bengali sript:
অন্তর্জাতাঃ সুক্রযজ্ঞানলব্ধাঃ প্রাণক্রীতা নির্জিতাশ্চৌকজাশ্চ ।
কৃচ্ছ্রোত্সৃষ্টাঃ পোষণাভ্যাগতাশ্চ দ্বারৈরেতৈর্গোবিশেষাঃ প্রশস্তাঃ ॥ ৩৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.72.39 in Gujarati sript:
અન્તર્જાતાઃ સુક્રયજ્ઞાનલબ્ધાઃ પ્રાણક્રીતા નિર્જિતાશ્ચૌકજાશ્ચ ।
કૃચ્છ્રોત્સૃષ્ટાઃ પોષણાભ્યાગતાશ્ચ દ્વારૈરેતૈર્ગોવિશેષાઃ પ્રશસ્તાઃ ॥ ૩૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.72.39 in Malayalam sript:
അന്തര്ജാതാഃ സുക്രയജ്ഞാനലബ്ധാഃ പ്രാണക്രീതാ നിര്ജിതാശ്ചൌകജാശ്ച ।
കൃച്ഛ്രോത്സൃഷ്ടാഃ പോഷണാഭ്യാഗതാശ്ച ദ്വാരൈരേതൈര്ഗോവിശേഷാഃ പ്രശസ്താഃ ॥ ൩൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.72.39 in Telugu sript:
అన్తర్జాతాః సుక్రయజ్ఞానలబ్ధాః ప్రాణక్రీతా నిర్జితాశ్చౌకజాశ్చ ।
కృచ్ఛ్రోత్సృష్టాః పోషణాభ్యాగతాశ్చ ద్వారైరేతైర్గోవిశేషాః ప్రశస్తాః ॥ ౩౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: