Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.22.14

पृष्टश्च तेन विप्रेण दृष्टं त्वेतन्निदर्शनम् ।
प्राह विप्रं तदा विप्रः सुप्रीतेनान्तरात्मना ॥ १४ ॥

pṛṣṭaśca tena vipreṇa dṛṣṭaṃ tvetannidarśanam |
prāha vipraṃ tadā vipraḥ suprītenāntarātmanā || 14 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...you here. Do tell me what it is you seeks at my hands. Inform me of it. I shall, O regenerate one, accomplish whatever you mayst bid me to accomplish. Do you enter my abode as pleases you, O foremost of Brahamanas. Duly entertained by me, and...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.22.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prishta, Tad, Tena, Vipra, Drishta, Tva, Etad, Nidarshana, Praha, Tada, Suprita, Antaratman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.22.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pṛṣṭaśca tena vipreṇa dṛṣṭaṃ tvetannidarśanam
  • pṛṣṭaś -
  • pṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    pṛṣ -> pṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √pṛṣ class 1 verb]
    praś -> pṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √praś class 6 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • vipreṇa -
  • vipra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vipra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • dṛṣṭam -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dṛṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dṛṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭā (participle, feminine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb], [accusative single from √dṛś class 1 verb]
  • tve -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, masculine)
    [nominative plural]
    tva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • etan -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • nidarśanam -
  • nidarśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nidarśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nidarśanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “prāha vipraṃ tadā vipraḥ suprītenāntarātmanā
  • prāha -
  • prāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vipram -
  • vipra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vipra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viprā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vipraḥ -
  • vipra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • suprītenā -
  • suprīta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    suprīta (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • antarātmanā -
  • antarātman (noun, masculine)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.22.14

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.22.14 in Kannada sript:
ಪೃಷ್ಟಶ್ಚ ತೇನ ವಿಪ್ರೇಣ ದೃಷ್ಟಂ ತ್ವೇತನ್ನಿದರ್ಶನಮ್ ।
ಪ್ರಾಹ ವಿಪ್ರಂ ತದಾ ವಿಪ್ರಃ ಸುಪ್ರೀತೇನಾನ್ತರಾತ್ಮನಾ ॥ ೧೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.22.14 in Bengali sript:
পৃষ্টশ্চ তেন বিপ্রেণ দৃষ্টং ত্বেতন্নিদর্শনম্ ।
প্রাহ বিপ্রং তদা বিপ্রঃ সুপ্রীতেনান্তরাত্মনা ॥ ১৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.22.14 in Gujarati sript:
પૃષ્ટશ્ચ તેન વિપ્રેણ દૃષ્ટં ત્વેતન્નિદર્શનમ્ ।
પ્રાહ વિપ્રં તદા વિપ્રઃ સુપ્રીતેનાન્તરાત્મના ॥ ૧૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.22.14 in Malayalam sript:
പൃഷ്ടശ്ച തേന വിപ്രേണ ദൃഷ്ടം ത്വേതന്നിദര്ശനമ് ।
പ്രാഹ വിപ്രം തദാ വിപ്രഃ സുപ്രീതേനാന്തരാത്മനാ ॥ ൧൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.22.14 in Telugu sript:
పృష్టశ్చ తేన విప్రేణ దృష్టం త్వేతన్నిదర్శనమ్ ।
ప్రాహ విప్రం తదా విప్రః సుప్రీతేనాన్తరాత్మనా ॥ ౧౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: