Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.328.53

अपि हि पुराणे भवति ।
एकयोन्यात्मकावग्नीषोमौ ।
देवाश्चाग्निमुखा इति ।
एकयोनित्वाच्च परस्परं महयन्तो लोकान्धारयत इति ॥ ५३ ॥

api hi purāṇe bhavati |
ekayonyātmakāvagnīṣomau |
devāścāgnimukhā iti |
ekayonitvācca parasparaṃ mahayanto lokāndhārayata iti || 53 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...was a great Yogin and who regarded happiness and misery in the same light, without being at all cheerless, concentrated his Soul by his Yoga power and cast off his body. When his Soul left its temporary tenement...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.328.53). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Api, Purana, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Ekayoni, Atmaka, Agnishoma, Deva, Agnimukha, Iti, Tva, Parasparam, Paraspara, Maha, Yat, Yantri, Loka, Dharayat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.328.53). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “api hi purāṇe bhavati
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • purāṇe -
  • purāṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    purāṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • Line 2: “ekayonyātmakāvagnīṣomau
  • ekayonyā -
  • ekayoni (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    ekayoni (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ekayoni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ātmakāva -
  • ātmaka (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • agnīṣomau -
  • agnīṣomā (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    agnīṣoma (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 3: “devāścāgnimukhā iti
  • devāś -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    devā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agnimukhā* -
  • agnimukha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    agnimukhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • Line 4: “ekayonitvācca parasparaṃ mahayanto lokāndhārayata iti
  • ekayoni -
  • ekayoni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ekayoni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ekayoni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tvāc -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parasparam -
  • parasparam (indeclinable)
    [indeclinable]
    paraspara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paraspara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parasparā (noun, feminine)
    [adverb]
  • maha -
  • maha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    maha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yanto* -
  • yat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yantṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative plural from √i class 2 verb], [vocative plural from √i class 2 verb]
  • lokān -
  • loka (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • dhārayata* -
  • dhārayat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    dhārayat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    dhṛ -> dhārayat (participle, masculine)
    [accusative plural from √dhṛ], [ablative single from √dhṛ], [genitive single from √dhṛ]
    dhṛ -> dhārayat (participle, neuter)
    [ablative single from √dhṛ], [genitive single from √dhṛ]
    dhṛ (verb class 0)
    [present active third dual]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.328.53

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.328.53 in Kannada sript:
ಅಪಿ ಹಿ ಪುರಾಣೇ ಭವತಿ ।
ಏಕಯೋನ್ಯಾತ್ಮಕಾವಗ್ನೀಷೋಮೌ ।
ದೇವಾಶ್ಚಾಗ್ನಿಮುಖಾ ಇತಿ ।
ಏಕಯೋನಿತ್ವಾಚ್ಚ ಪರಸ್ಪರಂ ಮಹಯನ್ತೋ ಲೋಕಾನ್ಧಾರಯತ ಇತಿ ॥ ೫೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.328.53 in Bengali sript:
অপি হি পুরাণে ভবতি ।
একযোন্যাত্মকাবগ্নীষোমৌ ।
দেবাশ্চাগ্নিমুখা ইতি ।
একযোনিত্বাচ্চ পরস্পরং মহযন্তো লোকান্ধারযত ইতি ॥ ৫৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.328.53 in Gujarati sript:
અપિ હિ પુરાણે ભવતિ ।
એકયોન્યાત્મકાવગ્નીષોમૌ ।
દેવાશ્ચાગ્નિમુખા ઇતિ ।
એકયોનિત્વાચ્ચ પરસ્પરં મહયન્તો લોકાન્ધારયત ઇતિ ॥ ૫૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.328.53 in Malayalam sript:
അപി ഹി പുരാണേ ഭവതി ।
ഏകയോന്യാത്മകാവഗ്നീഷോമൌ ।
ദേവാശ്ചാഗ്നിമുഖാ ഇതി ।
ഏകയോനിത്വാച്ച പരസ്പരം മഹയന്തോ ലോകാന്ധാരയത ഇതി ॥ ൫൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.328.53 in Telugu sript:
అపి హి పురాణే భవతి ।
ఏకయోన్యాత్మకావగ్నీషోమౌ ।
దేవాశ్చాగ్నిముఖా ఇతి ।
ఏకయోనిత్వాచ్చ పరస్పరం మహయన్తో లోకాన్ధారయత ఇతి ॥ ౫౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: