Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.322.2

यदर्थमात्मप्रभवेह जन्म तवोत्तमं धर्मगृहे चतुर्धा ।
तत्साध्यतां लोकहितार्थमद्य गच्छामि द्रष्टुं प्रकृतिं तवाद्याम् ॥ २ ॥

yadarthamātmaprabhaveha janma tavottamaṃ dharmagṛhe caturdhā |
tatsādhyatāṃ lokahitārthamadya gacchāmi draṣṭuṃ prakṛtiṃ tavādyām || 2 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...the welkin, accompanied by his troops and vehicles and animals. Beholding king Vasu coming to that spot through the skies, the Brahmanas addressing the deities, said,—This one will remove our doubts. He performs...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.322.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yadartha, Atmaprabha, Janma, Janman, Yushmad, Uttamam, Uttama, Dharma, Dharman, Grih, Griha, Caturdha, Tat, Tad, Sadhyata, Sadhyat, Lokahita, Artha, Adya, Prakriti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.322.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadarthamātmaprabhaveha janma tavottamaṃ dharmagṛhe caturdhā
  • yadartham -
  • yadartha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yadartha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yadarthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ātmaprabha -
  • ātmaprabha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ātmaprabha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • veha -
  • veh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • janma -
  • janma (indeclinable)
    [indeclinable]
    janma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    janman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tavo -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • uttamam -
  • uttamam (indeclinable)
    [indeclinable]
    uttama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uttama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uttamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dharma -
  • dharma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dharman (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • gṛhe -
  • gṛh (noun, masculine)
    [dative single]
    gṛh (noun, neuter)
    [dative single]
    gṛhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • caturdhā -
  • caturdhā (indeclinable)
    [indeclinable]
    caturdhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tatsādhyatāṃ lokahitārthamadya gacchāmi draṣṭuṃ prakṛtiṃ tavādyām
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • sādhyatām -
  • sādhyatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    sādh -> sādhyat (participle, masculine)
    [genitive plural from √sādh class 4 verb]
    sādh -> sādhyat (participle, neuter)
    [genitive plural from √sādh class 4 verb]
    sādh (verb class 1)
    [imperative passive third single]
    sādh (verb class 4)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single], [imperative passive third single]
    sādh (verb class 5)
    [imperative passive third single]
    sidh (verb class 0)
    [imperative passive third single]
  • lokahitā -
  • lokahita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lokahita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    lokahitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • adya -
  • adya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    adya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gacchāmi -
  • gam (verb class 1)
    [present active first single]
  • draṣṭum -
  • dṛś -> draṣṭum (infinitive)
    [infinitive from √dṛś]
  • prakṛtim -
  • prakṛti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tavā -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • adyām -
  • adyā (noun, feminine)
    [accusative single]
    ad (verb class 2)
    [optative active first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.322.2

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.322.2 in Kannada sript:
ಯದರ್ಥಮಾತ್ಮಪ್ರಭವೇಹ ಜನ್ಮ ತವೋತ್ತಮಂ ಧರ್ಮಗೃಹೇ ಚತುರ್ಧಾ ।
ತತ್ಸಾಧ್ಯತಾಂ ಲೋಕಹಿತಾರ್ಥಮದ್ಯ ಗಚ್ಛಾಮಿ ದ್ರಷ್ಟುಂ ಪ್ರಕೃತಿಂ ತವಾದ್ಯಾಮ್ ॥ ೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.322.2 in Bengali sript:
যদর্থমাত্মপ্রভবেহ জন্ম তবোত্তমং ধর্মগৃহে চতুর্ধা ।
তত্সাধ্যতাং লোকহিতার্থমদ্য গচ্ছামি দ্রষ্টুং প্রকৃতিং তবাদ্যাম্ ॥ ২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.322.2 in Gujarati sript:
યદર્થમાત્મપ્રભવેહ જન્મ તવોત્તમં ધર્મગૃહે ચતુર્ધા ।
તત્સાધ્યતાં લોકહિતાર્થમદ્ય ગચ્છામિ દ્રષ્ટું પ્રકૃતિં તવાદ્યામ્ ॥ ૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.322.2 in Malayalam sript:
യദര്ഥമാത്മപ്രഭവേഹ ജന്മ തവോത്തമം ധര്മഗൃഹേ ചതുര്ധാ ।
തത്സാധ്യതാം ലോകഹിതാര്ഥമദ്യ ഗച്ഛാമി ദ്രഷ്ടും പ്രകൃതിം തവാദ്യാമ് ॥ ൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.322.2 in Telugu sript:
యదర్థమాత్మప్రభవేహ జన్మ తవోత్తమం ధర్మగృహే చతుర్ధా ।
తత్సాధ్యతాం లోకహితార్థమద్య గచ్ఛామి ద్రష్టుం ప్రకృతిం తవాద్యామ్ ॥ ౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: