Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.308.162

स्वदेहे नाभिषङ्गो मे कुतः परपरिग्रहे ।
न मामेवंविधां मुक्तामीदृशं वक्तुमर्हसि ॥ १६२ ॥

svadehe nābhiṣaṅgo me kutaḥ paraparigrahe |
na māmevaṃvidhāṃ muktāmīdṛśaṃ vaktumarhasi || 162 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...other world, there is no witness, better than the soul, of all act done or undone in life. That when the acting-Caitanya (Jiva-soul) enters into the witness-Caitanya the destruction of the body takes place,...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.308.162). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Svadeha, Nri, Abhishanga, Asmad, Kutah, Kuta, Paraparigraha, Mama, Vidh, Vidha, Mukta, Idrish, Idrisha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.308.162). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “svadehe nābhiṣaṅgo me kutaḥ paraparigrahe
  • svadehe -
  • svadeha (noun, masculine)
    [locative single]
    svadeha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • abhiṣaṅgo* -
  • abhiṣaṅga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • kutaḥ -
  • kutaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • paraparigrahe -
  • paraparigraha (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “na māmevaṃvidhāṃ muktāmīdṛśaṃ vaktumarhasi
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • māme -
  • māma (noun, masculine)
    [locative single]
  • vaṃ -
  • va (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    va (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ve (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vidhām -
  • vidh (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vidh (noun, neuter)
    [genitive plural]
    vidhā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • muktām -
  • muktā (noun, feminine)
    [accusative single]
    muc -> muktā (participle, feminine)
    [accusative single from √muc class 6 verb]
    muc -> muktā (participle, feminine)
    [accusative single from √muc class 1 verb]
    muj -> muktā (participle, feminine)
    [accusative single from √muj class 1 verb]
  • īdṛśam -
  • īdṛśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    īdṛśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    īdṛśā (noun, feminine)
    [adverb]
    īdṛś (noun, feminine)
    [accusative single]
    īdṛś (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vaktum -
  • vac -> vaktum (infinitive)
    [infinitive from √vac]
    vac -> vaktum (infinitive)
    [infinitive from √vac]
  • arhasi -
  • arh (verb class 1)
    [present active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.308.162

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.308.162 in Kannada sript:
ಸ್ವದೇಹೇ ನಾಭಿಷಙ್ಗೋ ಮೇ ಕುತಃ ಪರಪರಿಗ್ರಹೇ ।
ನ ಮಾಮೇವಂವಿಧಾಂ ಮುಕ್ತಾಮೀದೃಶಂ ವಕ್ತುಮರ್ಹಸಿ ॥ ೧೬೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.308.162 in Bengali sript:
স্বদেহে নাভিষঙ্গো মে কুতঃ পরপরিগ্রহে ।
ন মামেবংবিধাং মুক্তামীদৃশং বক্তুমর্হসি ॥ ১৬২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.308.162 in Gujarati sript:
સ્વદેહે નાભિષઙ્ગો મે કુતઃ પરપરિગ્રહે ।
ન મામેવંવિધાં મુક્તામીદૃશં વક્તુમર્હસિ ॥ ૧૬૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.308.162 in Malayalam sript:
സ്വദേഹേ നാഭിഷങ്ഗോ മേ കുതഃ പരപരിഗ്രഹേ ।
ന മാമേവംവിധാം മുക്താമീദൃശം വക്തുമര്ഹസി ॥ ൧൬൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.308.162 in Telugu sript:
స్వదేహే నాభిషఙ్గో మే కుతః పరపరిగ్రహే ।
న మామేవంవిధాం ముక్తామీదృశం వక్తుమర్హసి ॥ ౧౬౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: