Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.296.14

एतत्तत्तत्त्वमित्याहुर्निस्तत्त्वमजरामरम् ।
तत्त्वसंश्रयणादेतत्तत्त्ववन्न च मानद ।
पञ्चविंशतितत्त्वानि प्रवदन्ति मनीषिणः ॥ १४ ॥

etattattattvamityāhurnistattvamajarāmaram |
tattvasaṃśrayaṇādetattattvavanna ca mānada |
pañcaviṃśatitattvāni pravadanti manīṣiṇaḥ || 14 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...principles. From the Unmanifest, O king, springs the Mahat-soul. The learned say this to be the first creation relating to Pradhana (or Prakriti): From Mahat, O king of men, is produced Consciousness. This has...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.296.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Etad, Tat, Tad, Tattva, Iti, Itya, Nistattva, Ajaramara, Samshrayana, Tattvavat, Manada, Pancavimshatitattva, Pravat, Anti, Manishin, Manishi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.296.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “etattattattvamityāhurnistattvamajarāmaram
  • etat -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tattvam -
  • tattva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ityā -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative single]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative single from √i class 2 verb]
  • āhur -
  • ah (verb class 5)
    [perfect active third plural]
  • nistattvam -
  • nistattva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nistattva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nistattvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ajarāmaram -
  • ajarāmara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ajarāmara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ajarāmarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “tattvasaṃśrayaṇādetattattvavanna ca mānada
  • tattva -
  • tattva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃśrayaṇād -
  • saṃśrayaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • etat -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tattvavann -
  • tattvavat (noun, masculine)
    [vocative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mānada -
  • mānada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mānada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “pañcaviṃśatitattvāni pravadanti manīṣiṇaḥ
  • pañcaviṃśatitattvāni -
  • pañcaviṃśatitattva (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pravad -
  • pravat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pravat (noun, masculine)
    [compound]
    pravat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • anti -
  • anti (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    antī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • manīṣiṇaḥ -
  • manīṣin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    manīṣin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    manīṣī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.296.14

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.296.14 in Kannada sript:
ಏತತ್ತತ್ತತ್ತ್ವಮಿತ್ಯಾಹುರ್ನಿಸ್ತತ್ತ್ವಮಜರಾಮರಮ್ ।
ತತ್ತ್ವಸಂಶ್ರಯಣಾದೇತತ್ತತ್ತ್ವವನ್ನ ಚ ಮಾನದ ।
ಪಞ್ಚವಿಂಶತಿತತ್ತ್ವಾನಿ ಪ್ರವದನ್ತಿ ಮನೀಷಿಣಃ ॥ ೧೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.296.14 in Bengali sript:
এতত্তত্তত্ত্বমিত্যাহুর্নিস্তত্ত্বমজরামরম্ ।
তত্ত্বসংশ্রযণাদেতত্তত্ত্ববন্ন চ মানদ ।
পঞ্চবিংশতিতত্ত্বানি প্রবদন্তি মনীষিণঃ ॥ ১৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.296.14 in Gujarati sript:
એતત્તત્તત્ત્વમિત્યાહુર્નિસ્તત્ત્વમજરામરમ્ ।
તત્ત્વસંશ્રયણાદેતત્તત્ત્વવન્ન ચ માનદ ।
પઞ્ચવિંશતિતત્ત્વાનિ પ્રવદન્તિ મનીષિણઃ ॥ ૧૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.296.14 in Malayalam sript:
ഏതത്തത്തത്ത്വമിത്യാഹുര്നിസ്തത്ത്വമജരാമരമ് ।
തത്ത്വസംശ്രയണാദേതത്തത്ത്വവന്ന ച മാനദ ।
പഞ്ചവിംശതിതത്ത്വാനി പ്രവദന്തി മനീഷിണഃ ॥ ൧൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.296.14 in Telugu sript:
ఏతత్తత్తత్త్వమిత్యాహుర్నిస్తత్త్వమజరామరమ్ ।
తత్త్వసంశ్రయణాదేతత్తత్త్వవన్న చ మానద ।
పఞ్చవింశతితత్త్వాని ప్రవదన్తి మనీషిణః ॥ ౧౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: