Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.221.59

कुद्दालपाटीपिटकं प्रकीर्णं कांस्यभाजनम् ।
द्रव्योपकरणं सर्वं नान्ववैक्षत्कुटुम्बिनी ॥ ५९ ॥

kuddālapāṭīpiṭakaṃ prakīrṇaṃ kāṃsyabhājanam |
dravyopakaraṇaṃ sarvaṃ nānvavaikṣatkuṭumbinī || 59 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...without anybody to assist him or bear him company, practise Yoga for attaining to success (in respect of one’s highest object of acquisition). One who practises Yoga without companionship, who beholds everything...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.221.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kuddala, Pati, Patin, Pitaka, Prakirna, Kamsi, Kamsya, Abhajana, Dravya, Dravi, Upakarana, Sarvam, Sarva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.221.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kuddālapāṭīpiṭakaṃ prakīrṇaṃ kāṃsyabhājanam
  • kuddāla -
  • kuddāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kuddāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāṭī -
  • pāṭī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    pāṭin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • piṭakam -
  • piṭaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    piṭaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    piṭakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prakīrṇam -
  • prakīrṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prakīrṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prakīrṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kāṃsya -
  • kāṃsī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kāṃsya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāṃsya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kāṃs -> kāṃsya (absolutive)
    [absolutive from √kāṃs]
    kāṃs -> kāṃsya (participle, masculine)
    [vocative single from √kāṃs class 1 verb]
    kāṃs -> kāṃsya (participle, neuter)
    [vocative single from √kāṃs class 1 verb]
  • abhājanam -
  • abhājana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “dravyopakaraṇaṃ sarvaṃ nānvavaikṣatkuṭumbinī
  • dravyo -
  • dravya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dravya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dravyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    dravī (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    dravī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • upakaraṇam -
  • upakaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse nānvavaikṣatkuṭumbinī

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.221.59

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.221.59 in Kannada sript:
ಕುದ್ದಾಲಪಾಟೀಪಿಟಕಂ ಪ್ರಕೀರ್ಣಂ ಕಾಂಸ್ಯಭಾಜನಮ್ ।
ದ್ರವ್ಯೋಪಕರಣಂ ಸರ್ವಂ ನಾನ್ವವೈಕ್ಷತ್ಕುಟುಮ್ಬಿನೀ ॥ ೫೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.221.59 in Bengali sript:
কুদ্দালপাটীপিটকং প্রকীর্ণং কাংস্যভাজনম্ ।
দ্রব্যোপকরণং সর্বং নান্ববৈক্ষত্কুটুম্বিনী ॥ ৫৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.221.59 in Gujarati sript:
કુદ્દાલપાટીપિટકં પ્રકીર્ણં કાંસ્યભાજનમ્ ।
દ્રવ્યોપકરણં સર્વં નાન્વવૈક્ષત્કુટુમ્બિની ॥ ૫૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.221.59 in Malayalam sript:
കുദ്ദാലപാടീപിടകം പ്രകീര്ണം കാംസ്യഭാജനമ് ।
ദ്രവ്യോപകരണം സര്വം നാന്വവൈക്ഷത്കുടുമ്ബിനീ ॥ ൫൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.221.59 in Telugu sript:
కుద్దాలపాటీపిటకం ప్రకీర్ణం కాంస్యభాజనమ్ ।
ద్రవ్యోపకరణం సర్వం నాన్వవైక్షత్కుటుమ్బినీ ॥ ౫౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: