Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.220.115

अस्मत्तस्ते भयं नास्ति समयं प्रतिपालय ।
सुखी भव निराबाधः स्वस्थचेता निरामयः ॥ ११५ ॥

asmattaste bhayaṃ nāsti samayaṃ pratipālaya |
sukhī bhava nirābādhaḥ svasthacetā nirāmayaḥ || 115 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...with his parents, with women that belong to his own paternal family, with his brother and son and wife, with his daughter, and with his servants. By avoiding disputes with these, the householder becomes cleansed...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.220.115). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asmad, Tasta, Bhaya, Nasti, Samaya, Pratipa, Alaya, Sukhi, Sukhin, Bhava, Nirabadha, Svastha, Ceta, Niramaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.220.115). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “asmattaste bhayaṃ nāsti samayaṃ pratipālaya
  • asmat -
  • asmad (pronoun, none)
    [ablative plural]
  • taste -
  • tas -> tasta (participle, masculine)
    [locative single from √tas class 4 verb]
    tas -> tasta (participle, neuter)
    [nominative dual from √tas class 4 verb], [vocative dual from √tas class 4 verb], [accusative dual from √tas class 4 verb], [locative single from √tas class 4 verb]
    tas -> tastā (participle, feminine)
    [nominative dual from √tas class 4 verb], [vocative single from √tas class 4 verb], [vocative dual from √tas class 4 verb], [accusative dual from √tas class 4 verb]
    stai (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • bhayam -
  • bhaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nāsti -
  • nāsti (indeclinable)
    [indeclinable]
  • samayam -
  • samaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pratipā -
  • pratipa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • alaya -
  • alaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    alaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “sukhī bhava nirābādhaḥ svasthacetā nirāmayaḥ
  • sukhī -
  • sukhī (noun, masculine)
    [compound]
    sukhī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sukhin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhava -
  • bhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhū (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • nirābādhaḥ -
  • nirābādha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • svastha -
  • svastha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svastha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cetā* -
  • ceta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    cetā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nirāmayaḥ -
  • nirāmaya (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.220.115

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.220.115 in Kannada sript:
ಅಸ್ಮತ್ತಸ್ತೇ ಭಯಂ ನಾಸ್ತಿ ಸಮಯಂ ಪ್ರತಿಪಾಲಯ ।
ಸುಖೀ ಭವ ನಿರಾಬಾಧಃ ಸ್ವಸ್ಥಚೇತಾ ನಿರಾಮಯಃ ॥ ೧೧೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.220.115 in Bengali sript:
অস্মত্তস্তে ভযং নাস্তি সমযং প্রতিপালয ।
সুখী ভব নিরাবাধঃ স্বস্থচেতা নিরামযঃ ॥ ১১৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.220.115 in Gujarati sript:
અસ્મત્તસ્તે ભયં નાસ્તિ સમયં પ્રતિપાલય ।
સુખી ભવ નિરાબાધઃ સ્વસ્થચેતા નિરામયઃ ॥ ૧૧૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.220.115 in Malayalam sript:
അസ്മത്തസ്തേ ഭയം നാസ്തി സമയം പ്രതിപാലയ ।
സുഖീ ഭവ നിരാബാധഃ സ്വസ്ഥചേതാ നിരാമയഃ ॥ ൧൧൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.220.115 in Telugu sript:
అస్మత్తస్తే భయం నాస్తి సమయం ప్రతిపాలయ ।
సుఖీ భవ నిరాబాధః స్వస్థచేతా నిరామయః ॥ ౧౧౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: