Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.161.37

बुद्धिर्ममैषा परिषत्स्थितस्य मा भूद्विचारस्तव धर्मपुत्र ।
स्यात्संहितं सद्भिरफल्गुसारं समेत्य वाक्यं परमानृशंस्यम् ॥ ३७ ॥

buddhirmamaiṣā pariṣatsthitasya mā bhūdvicārastava dharmaputra |
syātsaṃhitaṃ sadbhiraphalgusāraṃ sametya vākyaṃ paramānṛśaṃsyam || 37 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...became fond of untruth and injuring other creatures, possessed of cupidity,—engaged in all kinds of acts for a living, and fallen away from purity of behaviour, and thus wedded to the attribute of Darkness,...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.161.37). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Buddhi, Asmad, Mama, Parishad, Parishat, Sthita, Mas, Vicara, Yushmad, Dharmaputra, Syat, Sya, Samhita, Sat, Sad, Aphalgu, Sara, Vakya, Parama, Risha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.161.37). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “buddhirmamaiṣā pariṣatsthitasya bhūdvicārastava dharmaputra
  • buddhir -
  • buddhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • mamai -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    mamā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • aiṣā -
  • pariṣat -
  • pariṣad (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pariṣad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pariṣad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pariṣat (noun, masculine)
    [compound]
    pariṣat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pariṣat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sthitasya -
  • sthita (noun, masculine)
    [genitive single]
    sthita (noun, neuter)
    [genitive single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [genitive single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [genitive single from √sthā class 1 verb]
  • mā* -
  • ma (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mās (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūd -
  • bhū (verb class 1)
    [injunctive active third single]
  • vicāras -
  • vicāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • dharmaputra -
  • dharmaputra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “syātsaṃhitaṃ sadbhiraphalgusāraṃ sametya vākyaṃ paramānṛśaṃsyam
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • saṃhitam -
  • saṃhita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃhita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃhitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sadbhir -
  • sat (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sat (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • aphalgu -
  • aphalgu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aphalgu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aphalgu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • sāram -
  • sāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sārā (noun, feminine)
    [adverb]
    sṛ -> sāram (absolutive)
    [absolutive from √sṛ]
    sṛ -> sāram (absolutive)
    [absolutive from √sṛ]
  • samet -
  • sam (verb class 1)
    [optative active third single]
  • ya -
  • vākyam -
  • vākya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vak class 1 verb], [accusative single from √vak class 1 verb]
  • paramān -
  • parama (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ṛśaṃ -
  • ṛśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • syam -
  • sya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.161.37

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.161.37 in Kannada sript:
ಬುದ್ಧಿರ್ಮಮೈಷಾ ಪರಿಷತ್ಸ್ಥಿತಸ್ಯ ಮಾ ಭೂದ್ವಿಚಾರಸ್ತವ ಧರ್ಮಪುತ್ರ ।
ಸ್ಯಾತ್ಸಂಹಿತಂ ಸದ್ಭಿರಫಲ್ಗುಸಾರಂ ಸಮೇತ್ಯ ವಾಕ್ಯಂ ಪರಮಾನೃಶಂಸ್ಯಮ್ ॥ ೩೭ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.161.37 in Bengali sript:
বুদ্ধির্মমৈষা পরিষত্স্থিতস্য মা ভূদ্বিচারস্তব ধর্মপুত্র ।
স্যাত্সংহিতং সদ্ভিরফল্গুসারং সমেত্য বাক্যং পরমানৃশংস্যম্ ॥ ৩৭ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.161.37 in Gujarati sript:
બુદ્ધિર્મમૈષા પરિષત્સ્થિતસ્ય મા ભૂદ્વિચારસ્તવ ધર્મપુત્ર ।
સ્યાત્સંહિતં સદ્ભિરફલ્ગુસારં સમેત્ય વાક્યં પરમાનૃશંસ્યમ્ ॥ ૩૭ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.161.37 in Malayalam sript:
ബുദ്ധിര്മമൈഷാ പരിഷത്സ്ഥിതസ്യ മാ ഭൂദ്വിചാരസ്തവ ധര്മപുത്ര ।
സ്യാത്സംഹിതം സദ്ഭിരഫല്ഗുസാരം സമേത്യ വാക്യം പരമാനൃശംസ്യമ് ॥ ൩൭ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.161.37 in Telugu sript:
బుద్ధిర్మమైషా పరిషత్స్థితస్య మా భూద్విచారస్తవ ధర్మపుత్ర ।
స్యాత్సంహితం సద్భిరఫల్గుసారం సమేత్య వాక్యం పరమానృశంస్యమ్ ॥ ౩౭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: