Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.136.188

वध्यन्ते न ह्यविश्वस्ताः शत्रुभिर्दुर्बला अपि ।
विश्वस्तास्त्वाशु वध्यन्ते बलवन्तोऽपि दुर्बलैः ॥ १८८ ॥

vadhyante na hyaviśvastāḥ śatrubhirdurbalā api |
viśvastāstvāśu vadhyante balavanto'pi durbalaiḥ || 188 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...exposed ground, and go you away without delay. The actor alone enjoys the fruit of acts, good or bad, that he does. What concern have kinsmen with them? Casting off a (deceased) kinsman, however dear, kinsmen...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.136.188). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vadhyat, Tad, Yushmad, Avishvasta, Shatru, Durbala, Api, Vishvasta, Tva, Ashu, Balavat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.136.188). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vadhyante na hyaviśvastāḥ śatrubhirdurbalā api
  • vadhyan -
  • vadhyat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • aviśvastāḥ -
  • aviśvasta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    aviśvastā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śatrubhir -
  • śatru (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • durbalā* -
  • durbala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    durbalā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “viśvastāstvāśu vadhyante balavanto'pi durbalaiḥ
  • viśvastās -
  • viśvasta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viśvastā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tvā -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • āśu -
  • āśu (indeclinable)
    [indeclinable]
    āśu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    āśu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āśu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āśu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • vadhyan -
  • vadhyat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • balavanto' -
  • balavat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • durbalaiḥ -
  • durbala (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    durbala (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.136.188

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.136.188 in Kannada sript:
ವಧ್ಯನ್ತೇ ನ ಹ್ಯವಿಶ್ವಸ್ತಾಃ ಶತ್ರುಭಿರ್ದುರ್ಬಲಾ ಅಪಿ ।
ವಿಶ್ವಸ್ತಾಸ್ತ್ವಾಶು ವಧ್ಯನ್ತೇ ಬಲವನ್ತೋಽಪಿ ದುರ್ಬಲೈಃ ॥ ೧೮೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.136.188 in Bengali sript:
বধ্যন্তে ন হ্যবিশ্বস্তাঃ শত্রুভির্দুর্বলা অপি ।
বিশ্বস্তাস্ত্বাশু বধ্যন্তে বলবন্তোঽপি দুর্বলৈঃ ॥ ১৮৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.136.188 in Gujarati sript:
વધ્યન્તે ન હ્યવિશ્વસ્તાઃ શત્રુભિર્દુર્બલા અપિ ।
વિશ્વસ્તાસ્ત્વાશુ વધ્યન્તે બલવન્તોઽપિ દુર્બલૈઃ ॥ ૧૮૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.136.188 in Malayalam sript:
വധ്യന്തേ ന ഹ്യവിശ്വസ്താഃ ശത്രുഭിര്ദുര്ബലാ അപി ।
വിശ്വസ്താസ്ത്വാശു വധ്യന്തേ ബലവന്തോഽപി ദുര്ബലൈഃ ॥ ൧൮൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.136.188 in Telugu sript:
వధ్యన్తే న హ్యవిశ్వస్తాః శత్రుభిర్దుర్బలా అపి ।
విశ్వస్తాస్త్వాశు వధ్యన్తే బలవన్తోఽపి దుర్బలైః ॥ ౧౮౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: