Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.125.20

प्रविश्य तु महारण्यं तापसानामथाश्रमम् ।
आससाद ततो राजा श्रान्तश्चोपाविशत्पुनः ॥ २० ॥

praviśya tu mahāraṇyaṃ tāpasānāmathāśramam |
āsasāda tato rājā śrāntaścopāviśatpunaḥ || 20 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...that. I have by that act, O king, become liable to be slain by you. Moved by grief for my son, I have done this injury to your son. Listen now to the reason why I have become liable to be killed by you. Men...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.125.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pravishya, Maharanya, Tapasa, Atha, Ashrama, Asa, Sada, Tatah, Tad, Tata, Raja, Rajan, Raj, Shranta, Shrat, Puna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.125.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “praviśya tu mahāraṇyaṃ tāpasānāmathāśramam
  • praviśya -
  • praviśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praviśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • mahāraṇyam -
  • mahāraṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tāpasānām -
  • tāpasa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    tāpasa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    tāpasā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aśramam -
  • aśrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aśrama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aśramā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “āsasāda tato rājā śrāntaścopāviśatpunaḥ
  • āsa -
  • āsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āsa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āsan (noun, neuter)
    [compound]
    as (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    as (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • sāda -
  • sāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • rājā -
  • rājā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rājan (noun, masculine)
    [nominative single]
    rāj (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rāj (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • śrāntaś -
  • śrānta (noun, masculine)
    [nominative single]
    śrā -> śrāt (participle, masculine)
    [nominative plural from √śrā class 1 verb], [vocative plural from √śrā class 1 verb], [nominative plural from √śrā class 2 verb], [vocative plural from √śrā class 2 verb]
    śram -> śrānta (participle, masculine)
    [nominative single from √śram class 4 verb]
  • copā -
  • cup (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aviśat -
  • viś (verb class 6)
    [imperfect active third single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.125.20

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.125.20 in Kannada sript:
ಪ್ರವಿಶ್ಯ ತು ಮಹಾರಣ್ಯಂ ತಾಪಸಾನಾಮಥಾಶ್ರಮಮ್ ।
ಆಸಸಾದ ತತೋ ರಾಜಾ ಶ್ರಾನ್ತಶ್ಚೋಪಾವಿಶತ್ಪುನಃ ॥ ೨೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.125.20 in Bengali sript:
প্রবিশ্য তু মহারণ্যং তাপসানামথাশ্রমম্ ।
আসসাদ ততো রাজা শ্রান্তশ্চোপাবিশত্পুনঃ ॥ ২০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.125.20 in Gujarati sript:
પ્રવિશ્ય તુ મહારણ્યં તાપસાનામથાશ્રમમ્ ।
આસસાદ તતો રાજા શ્રાન્તશ્ચોપાવિશત્પુનઃ ॥ ૨૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.125.20 in Malayalam sript:
പ്രവിശ്യ തു മഹാരണ്യം താപസാനാമഥാശ്രമമ് ।
ആസസാദ തതോ രാജാ ശ്രാന്തശ്ചോപാവിശത്പുനഃ ॥ ൨൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.125.20 in Telugu sript:
ప్రవిశ్య తు మహారణ్యం తాపసానామథాశ్రమమ్ ।
ఆససాద తతో రాజా శ్రాన్తశ్చోపావిశత్పునః ॥ ౨౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: