Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.109.5

न तैरनभ्यनुज्ञातो धर्ममन्यं प्रकल्पयेत् ।
यमेतेऽभ्यनुजानीयुः स धर्म इति निश्चयः ॥ ५ ॥

na tairanabhyanujñāto dharmamanyaṃ prakalpayet |
yamete'bhyanujānīyuḥ sa dharma iti niścayaḥ || 5 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...Angas a king of great splendour, called Vasuhoma. That king was always engaged in acts of piety, and accompanied by his spouse he always practiced the most rigid penances. He repaired to the spot called Munjaprishtha...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.109.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Taira, Nabh, Nabhi, Nabhya, Anujnata, Dharma, Anya, Pra, Yama, Ita, Iti, Nishcaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.109.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na tairanabhyanujñāto dharmamanyaṃ prakalpayet
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taira -
  • taira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nabhya -
  • nabhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nabhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nabhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nabh -> nabhya (absolutive)
    [absolutive from √nabh]
    nabh -> nabhya (absolutive)
    [absolutive from √nabh]
    nabh -> nabhya (absolutive)
    [absolutive from √nabh]
    nabh (noun, feminine)
    [locative single]
    nabh -> nabhya (participle, masculine)
    [vocative single from √nabh class 1 verb], [vocative single from √nabh class 4 verb], [vocative single from √nabh class 9 verb]
    nabh -> nabhya (participle, neuter)
    [vocative single from √nabh class 1 verb], [vocative single from √nabh class 4 verb], [vocative single from √nabh class 9 verb]
    nabh (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • anujñāto* -
  • anujñāta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dharmam -
  • dharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dharman (noun, masculine)
    [adverb]
    dharman (noun, neuter)
    [adverb]
    dharmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anyam -
  • anya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • kalpayet -
  • kḷp (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “yamete'bhyanujānīyuḥ sa dharma iti niścayaḥ
  • yame -
  • yama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    yama (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yamā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ite' -
  • ita (noun, masculine)
    [locative single]
    ita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    itā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    iti (noun, feminine)
    [vocative single]
    i -> ita (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]
    i -> itā (participle, feminine)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [present middle third single]
  • abhyanu -
  • abhyanu (Preverb)
    [Preverb]
  • jānīyuḥ -
  • jñā (verb class 9)
    [optative active third plural]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dharma* -
  • dharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • niścayaḥ -
  • niścaya (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.109.5

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.109.5 in Kannada sript:
ನ ತೈರನಭ್ಯನುಜ್ಞಾತೋ ಧರ್ಮಮನ್ಯಂ ಪ್ರಕಲ್ಪಯೇತ್ ।
ಯಮೇತೇಽಭ್ಯನುಜಾನೀಯುಃ ಸ ಧರ್ಮ ಇತಿ ನಿಶ್ಚಯಃ ॥ ೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.109.5 in Bengali sript:
ন তৈরনভ্যনুজ্ঞাতো ধর্মমন্যং প্রকল্পযেত্ ।
যমেতেঽভ্যনুজানীযুঃ স ধর্ম ইতি নিশ্চযঃ ॥ ৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.109.5 in Gujarati sript:
ન તૈરનભ્યનુજ્ઞાતો ધર્મમન્યં પ્રકલ્પયેત્ ।
યમેતેઽભ્યનુજાનીયુઃ સ ધર્મ ઇતિ નિશ્ચયઃ ॥ ૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.109.5 in Malayalam sript:
ന തൈരനഭ്യനുജ്ഞാതോ ധര്മമന്യം പ്രകല്പയേത് ।
യമേതേഽഭ്യനുജാനീയുഃ സ ധര്മ ഇതി നിശ്ചയഃ ॥ ൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.109.5 in Telugu sript:
న తైరనభ్యనుజ్ఞాతో ధర్మమన్యం ప్రకల్పయేత్ ।
యమేతేఽభ్యనుజానీయుః స ధర్మ ఇతి నిశ్చయః ॥ ౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: