Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.83.50

उषितं शङ्कमानेन प्रमादं परिरक्षता ।
अन्तःसर्प इवागारे वीरपत्न्या इवालये ।
शीलं जिज्ञासमानेन राज्ञश्च सहजीविना ॥ ५० ॥

uṣitaṃ śaṅkamānena pramādaṃ parirakṣatā |
antaḥsarpa ivāgāre vīrapatnyā ivālaye |
śīlaṃ jijñāsamānena rājñaśca sahajīvinā || 50 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...acquisitions. The power of that king whose dominions are wide and abound with wealth, whose subjects are loyal and contented, and who has a large number of officers, is said to be confirmed. That king whose...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.83.50). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ushita, Shankamana, Pramada, Pari, Akshata, Anta, Sarpa, Iva, Agara, Virapatni, Alaya, Ali, Shil, Shila, Jijnasamana, Rajan, Sahajivin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.83.50). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “uṣitaṃ śaṅkamānena pramādaṃ parirakṣatā
  • uṣitam -
  • uṣita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uṣita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uṣitā (noun, feminine)
    [adverb]
    vas -> uṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √vas class 1 verb]
    vas -> uṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √vas class 1 verb], [accusative single from √vas class 1 verb]
    vas -> uṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √vas class 6 verb]
    vas -> uṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √vas class 6 verb], [accusative single from √vas class 6 verb]
  • śaṅkamānena -
  • śaṅk -> śaṅkamāna (participle, masculine)
    [instrumental single from √śaṅk class 1 verb]
    śaṅk -> śaṅkamāna (participle, neuter)
    [instrumental single from √śaṅk class 1 verb]
  • pramādam -
  • pramāda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • parir -
  • pari (noun, masculine)
    [nominative single]
    pari (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akṣatā -
  • akṣatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “antaḥsarpa ivāgāre vīrapatnyā ivālaye
  • antaḥ -
  • anta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sarpa* -
  • sarpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • agāre -
  • agāra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • vīrapatnyā* -
  • vīrapatnī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • alaye -
  • alaya (noun, masculine)
    [locative single]
    alaya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    alayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ali (noun, masculine)
    [dative single]
    lay (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
    (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
  • Line 3: “śīlaṃ jijñāsamānena rājñaśca sahajīvinā
  • śīlam -
  • śīla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śīla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śīlā (noun, feminine)
    [adverb]
    śīl (noun, masculine)
    [accusative single]
  • jijñāsamānena -
  • jñā -> jijñāsamāna (participle, masculine)
    [instrumental single from √jñā]
    jñā -> jijñāsamāna (participle, neuter)
    [instrumental single from √jñā]
  • rājñaś -
  • rājan (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sahajīvinā -
  • sahajīvin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sahajīvin (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.83.50

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.83.50 in Kannada sript:
ಉಷಿತಂ ಶಙ್ಕಮಾನೇನ ಪ್ರಮಾದಂ ಪರಿರಕ್ಷತಾ ।
ಅನ್ತಃಸರ್ಪ ಇವಾಗಾರೇ ವೀರಪತ್ನ್ಯಾ ಇವಾಲಯೇ ।
ಶೀಲಂ ಜಿಜ್ಞಾಸಮಾನೇನ ರಾಜ್ಞಶ್ಚ ಸಹಜೀವಿನಾ ॥ ೫೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.83.50 in Bengali sript:
উষিতং শঙ্কমানেন প্রমাদং পরিরক্ষতা ।
অন্তঃসর্প ইবাগারে বীরপত্ন্যা ইবালযে ।
শীলং জিজ্ঞাসমানেন রাজ্ঞশ্চ সহজীবিনা ॥ ৫০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.83.50 in Gujarati sript:
ઉષિતં શઙ્કમાનેન પ્રમાદં પરિરક્ષતા ।
અન્તઃસર્પ ઇવાગારે વીરપત્ન્યા ઇવાલયે ।
શીલં જિજ્ઞાસમાનેન રાજ્ઞશ્ચ સહજીવિના ॥ ૫૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.83.50 in Malayalam sript:
ഉഷിതം ശങ്കമാനേന പ്രമാദം പരിരക്ഷതാ ।
അന്തഃസര്പ ഇവാഗാരേ വീരപത്ന്യാ ഇവാലയേ ।
ശീലം ജിജ്ഞാസമാനേന രാജ്ഞശ്ച സഹജീവിനാ ॥ ൫൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.83.50 in Telugu sript:
ఉషితం శఙ్కమానేన ప్రమాదం పరిరక్షతా ।
అన్తఃసర్ప ఇవాగారే వీరపత్న్యా ఇవాలయే ।
శీలం జిజ్ఞాసమానేన రాజ్ఞశ్చ సహజీవినా ॥ ౫౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: