699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
आरिराधयिषुः कृष्णं वाचं जिगमिषामि याम् ।
तया व्याससमासिन्या प्रीयतां पुरुषोत्तमः ॥ १० ॥
ārirādhayiṣuḥ kṛṣṇaṃ vācaṃ jigamiṣāmi yām |
tayā vyāsasamāsinyā prīyatāṃ puruṣottamaḥ || 10 ||
Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.
...the worlds, O mighty-armed one, O Siva, O Narayana, O you of unfading glory, hearing the words spoken by you I have been filled with joy. But what words (of instruction), O master of speech, can I say in your...English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.47.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.47.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “ārirādhayiṣuḥ kṛṣṇaṃ vācaṃ jigamiṣāmi yām”
- ārirādhayiṣuḥ -
ārirādhayiṣu (noun, masculine)[nominative single]ārirādhayiṣu (noun, feminine)[nominative single]
- kṛṣṇam -
kṛṣṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṛṣṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṛṣṇā (noun, feminine)[adverb]
- vācam -
vācā (noun, feminine)[adverb]vāca (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vāc (noun, feminine)[accusative single]
- jigamiṣāmi -
√gam (verb class 0)[present active first single]
- yām -
yā (noun, feminine)[accusative single]yā (pronoun, feminine)[accusative single]
- Line 2: “tayā vyāsasamāsinyā prīyatāṃ puruṣottamaḥ”
- tayā* -
taya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- vyāsasamāsinyā -
vyāsasamāsinī (noun, feminine)[instrumental single]
- prīyatām -
√prī -> prīyat (participle, masculine)[genitive plural from √prī class 4 verb]√prī -> prīyat (participle, neuter)[genitive plural from √prī class 4 verb]√pre (verb class 2)[imperative passive third single]√prī (verb class 4)[imperative active third dual], [imperative middle third single], [imperative passive third single]√prī (verb class 9)[imperative passive third single]
- puruṣottamaḥ -
puruṣottama (noun, masculine)[nominative single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.47.10