Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 10.16.33

द्रौपद्युवाच ।
केवलानृण्यमाप्तास्मि गुरुपुत्रो गुरुर्मम ।
शिरस्येतं मणिं राजा प्रतिबध्नातु भारत ॥ ३३ ॥

draupadyuvāca |
kevalānṛṇyamāptāsmi guruputro gururmama |
śirasyetaṃ maṇiṃ rājā pratibadhnātu bhārata || 33 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...words of thine that were so consistent with kshatriya usages. The wretched Duryodhana, that obstacle on the way of our sovereignty, has been slain. I have quaffed...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.16.33). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Draupadi, Kevala, Rinin, Ama, Guruputra, Guru, Asmad, Shira, Shirasya, Ita, Mani, Raja, Rajan, Raj, Prati, Bharata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 10.16.33). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “draupadyuvāca
  • draupadyu -
  • draupadī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “kevalānṛṇyamāptāsmi guruputro gururmama
  • kevalān -
  • kevala (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ṛṇya -
  • ṛṇin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    ṛṇin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • amā -
  • ama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    amā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āptāsmi -
  • āp (verb class 5)
    [periphrastic-future active first single]
  • guruputro* -
  • guruputra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • gurur -
  • guru (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • Line 3: “śirasyetaṃ maṇiṃ rājā pratibadhnātu bhārata
  • śirasye -
  • śirasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    śirasya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śira (noun, masculine)
    [genitive single]
    śirasyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • itam -
  • ita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    itā (noun, feminine)
    [adverb]
    i -> ita (participle, masculine)
    [accusative single from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • maṇim -
  • maṇi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • rājā -
  • rājā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rājan (noun, masculine)
    [nominative single]
    rāj (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rāj (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prati (Preverb)
    [Preverb]
  • badhnātu -
  • bandh (verb class 9)
    [imperative active third single]
  • bhārata -
  • bhārata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhārata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 10.16.33

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 10.16.33 in Kannada sript:
ದ್ರೌಪದ್ಯುವಾಚ ।
ಕೇವಲಾನೃಣ್ಯಮಾಪ್ತಾಸ್ಮಿ ಗುರುಪುತ್ರೋ ಗುರುರ್ಮಮ ।
ಶಿರಸ್ಯೇತಂ ಮಣಿಂ ರಾಜಾ ಪ್ರತಿಬಧ್ನಾತು ಭಾರತ ॥ ೩೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 10.16.33 in Bengali sript:
দ্রৌপদ্যুবাচ ।
কেবলানৃণ্যমাপ্তাস্মি গুরুপুত্রো গুরুর্মম ।
শিরস্যেতং মণিং রাজা প্রতিবধ্নাতু ভারত ॥ ৩৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 10.16.33 in Gujarati sript:
દ્રૌપદ્યુવાચ ।
કેવલાનૃણ્યમાપ્તાસ્મિ ગુરુપુત્રો ગુરુર્મમ ।
શિરસ્યેતં મણિં રાજા પ્રતિબધ્નાતુ ભારત ॥ ૩૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 10.16.33 in Malayalam sript:
ദ്രൌപദ്യുവാച ।
കേവലാനൃണ്യമാപ്താസ്മി ഗുരുപുത്രോ ഗുരുര്മമ ।
ശിരസ്യേതം മണിം രാജാ പ്രതിബധ്നാതു ഭാരത ॥ ൩൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 10.16.33 in Telugu sript:
ద్రౌపద్యువాచ ।
కేవలానృణ్యమాప్తాస్మి గురుపుత్రో గురుర్మమ ।
శిరస్యేతం మణిం రాజా ప్రతిబధ్నాతు భారత ॥ ౩౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: