699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
अश्वमेधं क्रतुवरं नरमेधं तथैव च ।
आहरन्ति नरश्रेष्ठास्तेषां लोकेष्वपश्यत ॥ ३५ ॥
aśvamedhaṃ kratuvaraṃ naramedhaṃ tathaiva ca |
āharanti naraśreṣṭhāsteṣāṃ lokeṣvapaśyata || 35 ||
Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.
...with great intelligence, began to reflect upon the matter. Indeed that best of ascetics, O monarch, wondered much, saying, 'How could this one be seen in the ocean...English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.49.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 9.49.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “aśvamedhaṃ kratuvaraṃ naramedhaṃ tathaiva ca”
- aśvamedham -
aśvamedha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- kratu -
kratu (noun, masculine)[compound], [adverb]
- varam -
varam (indeclinable)[indeclinable]vara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]varā (noun, feminine)[adverb]
- naramedham -
naramedha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- tathai -
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tatha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tatha (noun, neuter)[compound], [vocative single]tathā (noun, feminine)[nominative single]
- aiva -
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
- ca -
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- Line 2: “āharanti naraśreṣṭhāsteṣāṃ lokeṣvapaśyata”
- āhar -
- anti -
anti (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]anti (noun, feminine)[compound], [adverb]antī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- naraśreṣṭhās -
naraśreṣṭha (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- teṣām -
tad (noun, neuter)[genitive plural]sa (noun, masculine)[genitive plural]
- lokeṣva -
loka (noun, masculine)[locative plural]
- apaśyata -
√paś (verb class 10)[imperfect passive third single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 9.49.35