Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 9.29.63

ते गत्वा दूरमध्वानं न्यग्रोधं प्रेक्ष्य मारिष ।
न्यविशन्त भृशं श्रान्ताश्चिन्तयन्तो नृपं प्रति ॥ ६३ ॥

te gatvā dūramadhvānaṃ nyagrodhaṃ prekṣya māriṣa |
nyaviśanta bhṛśaṃ śrāntāścintayanto nṛpaṃ prati || 63 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...exclaimed, "The sinful son of Dhritarashtra has been found!" The noise made by the cars of those impetuous warriors who proceeded with great speed, became very loud...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.29.63). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Yushmad, Duram, Dura, Adhvana, Adhvan, Nyagrodha, Prekshya, Marisha, Bhrisham, Bhrisha, Shranta, Cinta, Yat, Yantri, Nripa, Prati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 9.29.63). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “te gatvā dūramadhvānaṃ nyagrodhaṃ prekṣya māriṣa
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • gatvā -
  • gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
  • dūram -
  • dūram (indeclinable)
    [indeclinable]
    dūra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dūra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dūrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhvānam -
  • adhvāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adhvan (noun, masculine)
    [accusative single]
  • nyagrodham -
  • nyagrodha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nyagrodhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prekṣya -
  • prekṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prekṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • māriṣa -
  • māriṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “nyaviśanta bhṛśaṃ śrāntāścintayanto nṛpaṃ prati
  • nya -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • aviśanta -
  • viś (verb class 6)
    [imperfect middle third plural]
  • bhṛśam -
  • bhṛśam (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhṛśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhṛśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhṛśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śrāntāś -
  • śrānta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śrāntā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    śram -> śrānta (participle, masculine)
    [nominative plural from √śram class 4 verb], [vocative plural from √śram class 4 verb]
    śram -> śrāntā (participle, feminine)
    [nominative plural from √śram class 4 verb], [vocative plural from √śram class 4 verb], [accusative plural from √śram class 4 verb]
  • cinta -
  • cinta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cinta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cint (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yanto* -
  • yat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yantṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative plural from √i class 2 verb], [vocative plural from √i class 2 verb]
  • nṛpam -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prati (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 9.29.63

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 9.29.63 in Kannada sript:
ತೇ ಗತ್ವಾ ದೂರಮಧ್ವಾನಂ ನ್ಯಗ್ರೋಧಂ ಪ್ರೇಕ್ಷ್ಯ ಮಾರಿಷ ।
ನ್ಯವಿಶನ್ತ ಭೃಶಂ ಶ್ರಾನ್ತಾಶ್ಚಿನ್ತಯನ್ತೋ ನೃಪಂ ಪ್ರತಿ ॥ ೬೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 9.29.63 in Bengali sript:
তে গত্বা দূরমধ্বানং ন্যগ্রোধং প্রেক্ষ্য মারিষ ।
ন্যবিশন্ত ভৃশং শ্রান্তাশ্চিন্তযন্তো নৃপং প্রতি ॥ ৬৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 9.29.63 in Gujarati sript:
તે ગત્વા દૂરમધ્વાનં ન્યગ્રોધં પ્રેક્ષ્ય મારિષ ।
ન્યવિશન્ત ભૃશં શ્રાન્તાશ્ચિન્તયન્તો નૃપં પ્રતિ ॥ ૬૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 9.29.63 in Malayalam sript:
തേ ഗത്വാ ദൂരമധ്വാനം ന്യഗ്രോധം പ്രേക്ഷ്യ മാരിഷ ।
ന്യവിശന്ത ഭൃശം ശ്രാന്താശ്ചിന്തയന്തോ നൃപം പ്രതി ॥ ൬൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 9.29.63 in Telugu sript:
తే గత్వా దూరమధ్వానం న్యగ్రోధం ప్రేక్ష్య మారిష ।
న్యవిశన్త భృశం శ్రాన్తాశ్చిన్తయన్తో నృపం ప్రతి ॥ ౬౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: