Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 9.27.28

ते हन्यमाना भीमेन नाराचैस्तैलपायितैः ।
सहदेवं रणे क्रुद्धाश्छादयञ्शरवृष्टिभिः ।
पर्वतं वारिधाराभिः सविद्युत इवाम्बुदाः ॥ २८ ॥

te hanyamānā bhīmena nārācaistailapāyitaiḥ |
sahadevaṃ raṇe kruddhāśchādayañśaravṛṣṭibhiḥ |
parvataṃ vāridhārābhiḥ savidyuta ivāmbudāḥ || 28 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...careered in battle, filled with wrath and taking one another’s life. Soon the field became strewn with heads, beautiful as the filaments of the lotus, adorned with...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.27.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Yushmad, Hanyamana, Bhima, Naraca, Sahadeva, Rana, Kruddha, Chadayat, Sharavrishti, Parvata, Varidhara, Savidyut, Iva, Ambuda,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 9.27.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “te hanyamānā bhīmena nārācaistailapāyitaiḥ
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • hanyamānā* -
  • hanyamāna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    hanyamānā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    han -> hanyamāna (participle, masculine)
    [nominative plural from √han class 1 verb], [vocative plural from √han class 1 verb], [nominative plural from √han class 2 verb], [vocative plural from √han class 2 verb]
    han -> hanyamānā (participle, feminine)
    [nominative plural from √han class 1 verb], [vocative plural from √han class 1 verb], [accusative plural from √han class 1 verb], [nominative plural from √han class 2 verb], [vocative plural from √han class 2 verb], [accusative plural from √han class 2 verb]
  • bhīmena -
  • bhīma (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhīma (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • nārācais -
  • nārāca (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nārāca (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tailapāyi -
  • tailapāyin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • taiḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “sahadevaṃ raṇe kruddhāśchādayañśaravṛṣṭibhiḥ
  • sahadevam -
  • sahadeva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sahadeva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sahadevā (noun, feminine)
    [adverb]
  • raṇe -
  • raṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    raṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • kruddhāś -
  • kruddha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kruddhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    krudh -> kruddha (participle, masculine)
    [nominative plural from √krudh class 4 verb], [vocative plural from √krudh class 4 verb]
    krudh -> kruddhā (participle, feminine)
    [nominative plural from √krudh class 4 verb], [vocative plural from √krudh class 4 verb], [accusative plural from √krudh class 4 verb]
  • chādayañś -
  • chad -> chādayat (participle, masculine)
    [nominative single from √chad], [vocative single from √chad]
    chādayat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • śaravṛṣṭibhiḥ -
  • śaravṛṣṭi (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    śaravṛṣṭi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 3: “parvataṃ vāridhārābhiḥ savidyuta ivāmbudāḥ
  • parvatam -
  • parvata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parvata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parvatā (noun, feminine)
    [adverb]
    parv (verb class 1)
    [imperative active second dual]
  • vāridhārābhiḥ -
  • vāridhārā (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • savidyuta* -
  • savidyut (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    savidyut (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ambudāḥ -
  • ambuda (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 9.27.28

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 9.27.28 in Kannada sript:
ತೇ ಹನ್ಯಮಾನಾ ಭೀಮೇನ ನಾರಾಚೈಸ್ತೈಲಪಾಯಿತೈಃ ।
ಸಹದೇವಂ ರಣೇ ಕ್ರುದ್ಧಾಶ್ಛಾದಯಞ್ಶರವೃಷ್ಟಿಭಿಃ ।
ಪರ್ವತಂ ವಾರಿಧಾರಾಭಿಃ ಸವಿದ್ಯುತ ಇವಾಮ್ಬುದಾಃ ॥ ೨೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 9.27.28 in Bengali sript:
তে হন্যমানা ভীমেন নারাচৈস্তৈলপাযিতৈঃ ।
সহদেবং রণে ক্রুদ্ধাশ্ছাদযঞ্শরবৃষ্টিভিঃ ।
পর্বতং বারিধারাভিঃ সবিদ্যুত ইবাম্বুদাঃ ॥ ২৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 9.27.28 in Gujarati sript:
તે હન્યમાના ભીમેન નારાચૈસ્તૈલપાયિતૈઃ ।
સહદેવં રણે ક્રુદ્ધાશ્છાદયઞ્શરવૃષ્ટિભિઃ ।
પર્વતં વારિધારાભિઃ સવિદ્યુત ઇવામ્બુદાઃ ॥ ૨૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 9.27.28 in Malayalam sript:
തേ ഹന്യമാനാ ഭീമേന നാരാചൈസ്തൈലപായിതൈഃ ।
സഹദേവം രണേ ക്രുദ്ധാശ്ഛാദയഞ്ശരവൃഷ്ടിഭിഃ ।
പര്വതം വാരിധാരാഭിഃ സവിദ്യുത ഇവാമ്ബുദാഃ ॥ ൨൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 9.27.28 in Telugu sript:
తే హన్యమానా భీమేన నారాచైస్తైలపాయితైః ।
సహదేవం రణే క్రుద్ధాశ్ఛాదయఞ్శరవృష్టిభిః ।
పర్వతం వారిధారాభిః సవిద్యుత ఇవామ్బుదాః ॥ ౨౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: