Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 8.68.53

ततो रथेनाम्बुदवृन्दनादिना शरन्नभोमध्यगभास्करत्विषा ।
पताकिना भीमनिनादकेतुना हिमेन्दुशङ्खस्फटिकावभासिना ।
सुवर्णमुक्तामणिवज्रविद्रुमैरलंकृतेनाप्रतिमानरंहसा ॥ ५३ ॥

tato rathenāmbudavṛndanādinā śarannabhomadhyagabhāskaratviṣā |
patākinā bhīmaninādaketunā himenduśaṅkhasphaṭikāvabhāsinā |
suvarṇamuktāmaṇivajravidrumairalaṃkṛtenāpratimānaraṃhasā || 53 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...with their hands their loud-sounding conchs adorned with gold and white as snow, and placing them against their lips, blew simultaneously with those beautiful mouths of theirs, piercing the hearts of their foes...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.68.53). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Ratha, Ambuda, Vrinda, Nadi, Nadin, Sharan, Madhyaga, Bhaskara, Tvish, Tvisha, Patakin, Pataki, Bhimat, Ina, Aketu, Hima, Shankha, Sphatika, Avabhasin, Suvarna, Ukta, Ani, Vajra, Vidruma, Alankrita, Apratimana, Ramhas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 8.68.53). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato rathenāmbudavṛndanādinā śarannabhomadhyagabhāskaratviṣā
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • rathenā -
  • ratha (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ambuda -
  • ambuda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vṛnda -
  • vṛnda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vṛnda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nādinā -
  • nādi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    nādi (noun, neuter)
    [instrumental single]
    nādin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    nādin (noun, neuter)
    [instrumental single]
    nādī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • śarann -
  • śaran (noun, masculine)
    [vocative single]
  • abho -
  • bhṛ (verb class 2)
    [imperfect active second single], [imperfect active third single]
  • madhyaga -
  • madhyaga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    madhyaga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāskara -
  • bhāskara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhāskara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tviṣā -
  • tviṣ (noun, feminine)
    [instrumental single]
    tviṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “patākinā bhīmaninādaketunā himenduśaṅkhasphaṭikāvabhāsinā
  • patākinā -
  • patākin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    patākin (noun, neuter)
    [instrumental single]
    patākī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • bhīman -
  • bhīmat (noun, masculine)
    [vocative single]
  • inād -
  • ina (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ina (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • aketunā -
  • aketu (noun, masculine)
    [instrumental single]
    aketu (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • hime -
  • hima (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    hima (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    himā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • indu -
  • indu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • śaṅkha -
  • śaṅkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śaṅkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sphaṭikā -
  • sphaṭika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sphaṭikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • avabhāsinā -
  • avabhāsin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    avabhāsin (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 3: “suvarṇamuktāmaṇivajravidrumairalaṃkṛtenāpratimānaraṃhasā
  • suvarṇam -
  • suvarṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    suvarṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    suvarṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uktām -
  • uktā (noun, feminine)
    [accusative single]
    vac -> uktā (participle, feminine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
  • aṇi -
  • aṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • vajra -
  • vajra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vajra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidrumair -
  • vidruma (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vidruma (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • alaṅkṛtenā -
  • alaṅkṛta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    alaṅkṛta (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • apratimāna -
  • apratimāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apratimāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • raṃhasā -
  • raṃhas (noun, masculine)
    [instrumental single]
    raṃhas (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 8.68.53

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 8.68.53 in Kannada sript:
ತತೋ ರಥೇನಾಮ್ಬುದವೃನ್ದನಾದಿನಾ ಶರನ್ನಭೋಮಧ್ಯಗಭಾಸ್ಕರತ್ವಿಷಾ ।
ಪತಾಕಿನಾ ಭೀಮನಿನಾದಕೇತುನಾ ಹಿಮೇನ್ದುಶಙ್ಖಸ್ಫಟಿಕಾವಭಾಸಿನಾ ।
ಸುವರ್ಣಮುಕ್ತಾಮಣಿವಜ್ರವಿದ್ರುಮೈರಲಂಕೃತೇನಾಪ್ರತಿಮಾನರಂಹಸಾ ॥ ೫೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 8.68.53 in Bengali sript:
ততো রথেনাম্বুদবৃন্দনাদিনা শরন্নভোমধ্যগভাস্করত্বিষা ।
পতাকিনা ভীমনিনাদকেতুনা হিমেন্দুশঙ্খস্ফটিকাবভাসিনা ।
সুবর্ণমুক্তামণিবজ্রবিদ্রুমৈরলংকৃতেনাপ্রতিমানরংহসা ॥ ৫৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 8.68.53 in Gujarati sript:
તતો રથેનામ્બુદવૃન્દનાદિના શરન્નભોમધ્યગભાસ્કરત્વિષા ।
પતાકિના ભીમનિનાદકેતુના હિમેન્દુશઙ્ખસ્ફટિકાવભાસિના ।
સુવર્ણમુક્તામણિવજ્રવિદ્રુમૈરલંકૃતેનાપ્રતિમાનરંહસા ॥ ૫૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 8.68.53 in Malayalam sript:
തതോ രഥേനാമ്ബുദവൃന്ദനാദിനാ ശരന്നഭോമധ്യഗഭാസ്കരത്വിഷാ ।
പതാകിനാ ഭീമനിനാദകേതുനാ ഹിമേന്ദുശങ്ഖസ്ഫടികാവഭാസിനാ ।
സുവര്ണമുക്താമണിവജ്രവിദ്രുമൈരലംകൃതേനാപ്രതിമാനരംഹസാ ॥ ൫൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 8.68.53 in Telugu sript:
తతో రథేనామ్బుదవృన్దనాదినా శరన్నభోమధ్యగభాస్కరత్విషా ।
పతాకినా భీమనినాదకేతునా హిమేన్దుశఙ్ఖస్ఫటికావభాసినా ।
సువర్ణముక్తామణివజ్రవిద్రుమైరలంకృతేనాప్రతిమానరంహసా ॥ ౫౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: