Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 8.68.37

गाण्डीवमुक्तैस्तु सुवर्णपुङ्खैः शितैः शरैः शोणितदिग्धवाजैः ।
शरैश्चिताङ्गो भुवि भाति कर्णो हतोऽपि सन्सूर्य इवांशुमाली ॥ ३७ ॥

gāṇḍīvamuktaistu suvarṇapuṅkhaiḥ śitaiḥ śaraiḥ śoṇitadigdhavājaiḥ |
śaraiścitāṅgo bhuvi bhāti karṇo hato'pi sansūrya ivāṃśumālī || 37 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...poured showers of arrows and burnt the hostile divisions, having, indeed, heated the universe like the thousand-rayed Surya of great beauty, Karna, otherwise called Vaikartana, left the world, with his sons and...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.68.37). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Gandivamukta, Suvarna, Punkha, Shita, Shara, Shonita, Digdha, Vaja, Cit, Cita, Angas, Anga, Bhu, Karna, Hata, Hatu, Api, Sat, Suri, Surya, Iva, Amshumalin, Amshumali,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 8.68.37). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gāṇḍīvamuktaistu suvarṇapuṅkhaiḥ śitaiḥ śaraiḥ śoṇitadigdhavājaiḥ
  • gāṇḍīvamuktais -
  • gāṇḍīvamukta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    gāṇḍīvamukta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • suvarṇa -
  • suvarṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    suvarṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṅkhaiḥ -
  • puṅkha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • śitaiḥ -
  • śita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    śā -> śita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √śā class 3 verb], [instrumental plural from √śā class 4 verb]
    śā -> śita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √śā class 3 verb], [instrumental plural from √śā class 4 verb]
  • śaraiḥ -
  • śara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • śoṇita -
  • śoṇita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śoṇita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • digdha -
  • digdha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    digdha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dih (verb class 2)
    [present active second plural], [imperative active second plural]
  • vājaiḥ -
  • vāja (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vāja (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “śaraiścitāṅgo bhuvi bhāti karṇo hato'pi sansūrya ivāṃśumālī
  • śaraiś -
  • śara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • citā -
  • cita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cit (noun, feminine)
    [instrumental single]
    cit (noun, masculine)
    [instrumental single]
    cit (noun, neuter)
    [instrumental single]
    citā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgo* -
  • aṅgas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aṅga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhuvi -
  • bhū (noun, masculine)
    [locative single]
    bhū (noun, feminine)
    [locative single]
  • bhāti -
  • bhāti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    bhā (verb class 2)
    [present active third single]
  • karṇo* -
  • karṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hato' -
  • hata (noun, masculine)
    [nominative single]
    hatu (noun, masculine)
    [vocative single]
    han -> hata (participle, masculine)
    [nominative single from √han class 1 verb], [nominative single from √han class 2 verb]
    han (verb class 2)
    [present active third dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • san -
  • sat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • sūrya* -
  • sūrī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sūrya (noun, masculine)
    [nominative single]
    sūr -> sūrya (participle, masculine)
    [nominative single from √sūr class 4 verb], [nominative single from √sūr class 10 verb]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aṃśumālī -
  • aṃśumālī (noun, masculine)
    [compound]
    aṃśumālī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    aṃśumālin (noun, masculine)
    [nominative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 8.68.37

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 8.68.37 in Kannada sript:
ಗಾಣ್ಡೀವಮುಕ್ತೈಸ್ತು ಸುವರ್ಣಪುಙ್ಖೈಃ ಶಿತೈಃ ಶರೈಃ ಶೋಣಿತದಿಗ್ಧವಾಜೈಃ ।
ಶರೈಶ್ಚಿತಾಙ್ಗೋ ಭುವಿ ಭಾತಿ ಕರ್ಣೋ ಹತೋಽಪಿ ಸನ್ಸೂರ್ಯ ಇವಾಂಶುಮಾಲೀ ॥ ೩೭ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 8.68.37 in Bengali sript:
গাণ্ডীবমুক্তৈস্তু সুবর্ণপুঙ্খৈঃ শিতৈঃ শরৈঃ শোণিতদিগ্ধবাজৈঃ ।
শরৈশ্চিতাঙ্গো ভুবি ভাতি কর্ণো হতোঽপি সন্সূর্য ইবাংশুমালী ॥ ৩৭ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 8.68.37 in Gujarati sript:
ગાણ્ડીવમુક્તૈસ્તુ સુવર્ણપુઙ્ખૈઃ શિતૈઃ શરૈઃ શોણિતદિગ્ધવાજૈઃ ।
શરૈશ્ચિતાઙ્ગો ભુવિ ભાતિ કર્ણો હતોઽપિ સન્સૂર્ય ઇવાંશુમાલી ॥ ૩૭ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 8.68.37 in Malayalam sript:
ഗാണ്ഡീവമുക്തൈസ്തു സുവര്ണപുങ്ഖൈഃ ശിതൈഃ ശരൈഃ ശോണിതദിഗ്ധവാജൈഃ ।
ശരൈശ്ചിതാങ്ഗോ ഭുവി ഭാതി കര്ണോ ഹതോഽപി സന്സൂര്യ ഇവാംശുമാലീ ॥ ൩൭ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 8.68.37 in Telugu sript:
గాణ్డీవముక్తైస్తు సువర్ణపుఙ్ఖైః శితైః శరైః శోణితదిగ్ధవాజైః ।
శరైశ్చితాఙ్గో భువి భాతి కర్ణో హతోఽపి సన్సూర్య ఇవాంశుమాలీ ॥ ౩౭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: