Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 8.64.16

अथाभ्यधावंस्त्वरिताः शतं रथाः शतं च नागार्जुनमाततायिनः ।
शकास्तुखारा यवनाश्च सादिनः सहैव काम्बोजवरैर्जिघांसवः ॥ १६ ॥

athābhyadhāvaṃstvaritāḥ śataṃ rathāḥ śataṃ ca nāgārjunamātatāyinaḥ |
śakāstukhārā yavanāśca sādinaḥ sahaiva kāmbojavarairjighāṃsavaḥ || 16 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...overgrown with trees or decked with flowering Karnikaras. Karna also shooting repeated showers of arrows, looked, with those arrows constituting his rays, like the sun coursing towards the Asta hills, with disc...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.64.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Abhi, Tvarita, Shata, Ratha, Nagarjuna, Atatayin, Shaka, Tukhara, Yavana, Sadin, Sadi, Saha, Sah, Kamboja, Vara, Jighamsu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 8.64.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “athābhyadhāvaṃstvaritāḥ śataṃ rathāḥ śataṃ ca nāgārjunamātatāyinaḥ
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • abhya -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • adhāvaṃs -
  • dhāv (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
    dhāv (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • tvaritāḥ -
  • tvarita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    tvaritā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tvar -> tvarita (participle, masculine)
    [nominative plural from √tvar class 1 verb], [vocative plural from √tvar class 1 verb], [nominative plural from √tvar], [vocative plural from √tvar]
    tvar -> tvaritā (participle, feminine)
    [nominative plural from √tvar class 1 verb], [vocative plural from √tvar class 1 verb], [accusative plural from √tvar class 1 verb], [nominative plural from √tvar], [vocative plural from √tvar], [accusative plural from √tvar]
  • śatam -
  • śata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • rathāḥ -
  • ratha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • śatam -
  • śata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāgārjunam -
  • nāgārjuna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ātatāyinaḥ -
  • ātatāyin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    ātatāyin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “śakāstukhārā yavanāśca sādinaḥ sahaiva kāmbojavarairjighāṃsavaḥ
  • śakās -
  • śaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tukhārā* -
  • tukhāra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • yavanāś -
  • yavana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yavanā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sādinaḥ -
  • sādin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    sādin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    sādi (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    sādī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • sahai -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sahā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sah (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sah (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single], [imperative middle first single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • kāmboja -
  • kāmboja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāmboja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varair -
  • vara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • jighāṃsavaḥ -
  • jighāṃsu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    jighāṃsu (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 8.64.16

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 8.64.16 in Kannada sript:
ಅಥಾಭ್ಯಧಾವಂಸ್ತ್ವರಿತಾಃ ಶತಂ ರಥಾಃ ಶತಂ ಚ ನಾಗಾರ್ಜುನಮಾತತಾಯಿನಃ ।
ಶಕಾಸ್ತುಖಾರಾ ಯವನಾಶ್ಚ ಸಾದಿನಃ ಸಹೈವ ಕಾಮ್ಬೋಜವರೈರ್ಜಿಘಾಂಸವಃ ॥ ೧೬ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 8.64.16 in Bengali sript:
অথাভ্যধাবংস্ত্বরিতাঃ শতং রথাঃ শতং চ নাগার্জুনমাততাযিনঃ ।
শকাস্তুখারা যবনাশ্চ সাদিনঃ সহৈব কাম্বোজবরৈর্জিঘাংসবঃ ॥ ১৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 8.64.16 in Gujarati sript:
અથાભ્યધાવંસ્ત્વરિતાઃ શતં રથાઃ શતં ચ નાગાર્જુનમાતતાયિનઃ ।
શકાસ્તુખારા યવનાશ્ચ સાદિનઃ સહૈવ કામ્બોજવરૈર્જિઘાંસવઃ ॥ ૧૬ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 8.64.16 in Malayalam sript:
അഥാഭ്യധാവംസ്ത്വരിതാഃ ശതം രഥാഃ ശതം ച നാഗാര്ജുനമാതതായിനഃ ।
ശകാസ്തുഖാരാ യവനാശ്ച സാദിനഃ സഹൈവ കാമ്ബോജവരൈര്ജിഘാംസവഃ ॥ ൧൬ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 8.64.16 in Telugu sript:
అథాభ్యధావంస్త్వరితాః శతం రథాః శతం చ నాగార్జునమాతతాయినః ।
శకాస్తుఖారా యవనాశ్చ సాదినః సహైవ కామ్బోజవరైర్జిఘాంసవః ॥ ౧౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: