Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 8.63.80

द्रष्टास्यद्य शरैः कर्णं रणे कृत्तमनेकधा ।
अद्यैनं सरथं साश्वं सशक्तिकवचायुधम् ।
न हि मे शाम्यते वैरं कृष्णां यत्प्राहसत्पुरा ॥ ८० ॥

draṣṭāsyadya śaraiḥ karṇaṃ raṇe kṛttamanekadhā |
adyainaṃ sarathaṃ sāśvaṃ saśaktikavacāyudham |
na hi me śāmyate vairaṃ kṛṣṇāṃ yatprāhasatpurā || 80 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...That foremost of shafts, well shot by Arjuna, penetrated through Karna’s armour, and as if suspending his life breaths, drank his blood and entered the earth, its wings also having been drenched with gore. Endued...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.63.80). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Adya, Shara, Karna, Rana, Kritta, Anekadha, Aina, Saratha, Sashva, Sashakti, Kavaca, Ayudha, Asmad, Shamyata, Shamyat, Vaira, Krishna, Yat, Yad, Praha, Sat, Sad, Pura, Pur,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 8.63.80). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “draṣṭāsyadya śaraiḥ karṇaṃ raṇe kṛttamanekadhā
  • draṣṭāsya -
  • dṛś (verb class 1)
    [periphrastic-future active second single]
  • adya -
  • adya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    adya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaraiḥ -
  • śara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • karṇam -
  • karṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    karṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • raṇe -
  • raṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    raṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • kṛttam -
  • kṛtta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛtta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛttā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛt -> kṛtta (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛt class 1 verb], [accusative single from √kṛt class 6 verb]
    kṛt -> kṛtta (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛt class 1 verb], [accusative single from √kṛt class 1 verb], [nominative single from √kṛt class 6 verb], [accusative single from √kṛt class 6 verb]
    kṛt -> kṛtta (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛt class 7 verb]
    kṛt -> kṛtta (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛt class 7 verb], [accusative single from √kṛt class 7 verb]
  • anekadhā -
  • anekadhā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “adyainaṃ sarathaṃ sāśvaṃ saśaktikavacāyudham
  • adyai -
  • adya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    adya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    adyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ad (verb class 2)
    [imperative passive first single]
  • ainam -
  • aina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • saratham -
  • saratha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saratha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sarathā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sāśvam -
  • sāśva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāśva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāśvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • saśakti -
  • saśakti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    saśakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    saśakti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kavacā -
  • kavaca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kavaca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ayudham -
  • ayudha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 3: “na hi me śāmyate vairaṃ kṛṣṇāṃ yatprāhasatpurā
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • śāmyate -
  • śāmyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śam -> śāmyat (participle, masculine)
    [dative single from √śam class 4 verb]
    śam -> śāmyat (participle, neuter)
    [dative single from √śam class 4 verb]
    śam (verb class 0)
    [present passive third single]
  • vairam -
  • vaira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vairā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kṛṣṇām -
  • kṛṣṇā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • prāha -
  • prāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sat -
  • sat (indeclinable)
    [indeclinable]
    sat (noun, masculine)
    [compound]
    sad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • purā -
  • purā (indeclinable)
    [indeclinable]
    pur (noun, feminine)
    [instrumental single]
    purā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 8.63.80

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 8.63.80 in Kannada sript:
ದ್ರಷ್ಟಾಸ್ಯದ್ಯ ಶರೈಃ ಕರ್ಣಂ ರಣೇ ಕೃತ್ತಮನೇಕಧಾ ।
ಅದ್ಯೈನಂ ಸರಥಂ ಸಾಶ್ವಂ ಸಶಕ್ತಿಕವಚಾಯುಧಮ್ ।
ನ ಹಿ ಮೇ ಶಾಮ್ಯತೇ ವೈರಂ ಕೃಷ್ಣಾಂ ಯತ್ಪ್ರಾಹಸತ್ಪುರಾ ॥ ೮೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 8.63.80 in Bengali sript:
দ্রষ্টাস্যদ্য শরৈঃ কর্ণং রণে কৃত্তমনেকধা ।
অদ্যৈনং সরথং সাশ্বং সশক্তিকবচাযুধম্ ।
ন হি মে শাম্যতে বৈরং কৃষ্ণাং যত্প্রাহসত্পুরা ॥ ৮০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 8.63.80 in Gujarati sript:
દ્રષ્ટાસ્યદ્ય શરૈઃ કર્ણં રણે કૃત્તમનેકધા ।
અદ્યૈનં સરથં સાશ્વં સશક્તિકવચાયુધમ્ ।
ન હિ મે શામ્યતે વૈરં કૃષ્ણાં યત્પ્રાહસત્પુરા ॥ ૮૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 8.63.80 in Malayalam sript:
ദ്രഷ്ടാസ്യദ്യ ശരൈഃ കര്ണം രണേ കൃത്തമനേകധാ ।
അദ്യൈനം സരഥം സാശ്വം സശക്തികവചായുധമ് ।
ന ഹി മേ ശാമ്യതേ വൈരം കൃഷ്ണാം യത്പ്രാഹസത്പുരാ ॥ ൮൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 8.63.80 in Telugu sript:
ద్రష్టాస్యద్య శరైః కర్ణం రణే కృత్తమనేకధా ।
అద్యైనం సరథం సాశ్వం సశక్తికవచాయుధమ్ ।
న హి మే శామ్యతే వైరం కృష్ణాం యత్ప్రాహసత్పురా ॥ ౮౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: