Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 8.57.56

तमभ्यधावद्विसृजञ्शरान्कृपस्तथैव भोजस्तव चात्मजः स्वयम् ।
जिघांसुभिस्तान्कुशलैः शरोत्तमान्महाहवे संजवितान्प्रयत्नतः ।
शरैः प्रचिच्छेद च पाण्डवस्त्वरन्पराभिनद्वक्षसि च त्रिभिस्त्रिभिः ॥ ५६ ॥

tamabhyadhāvadvisṛjañśarānkṛpastathaiva bhojastava cātmajaḥ svayam |
jighāṃsubhistānkuśalaiḥ śarottamānmahāhave saṃjavitānprayatnataḥ |
śaraiḥ praciccheda ca pāṇḍavastvaranparābhinadvakṣasi ca tribhistribhiḥ || 56 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...with bows that seemed to flash like lightning, and both were adorned with wealth of weapons. Both had yak-tails for being fanned therewith, and both were decked with white umbrellas held over them. Both had excellent...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.57.56). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tama, Bha, Srijat, Shara, Krip, Kripa, Tatha, Bhoj, Bhoja, Yushmad, Svayam, Jighamsu, Kushala, Sharottama, Mahahava, Sanja, Vita, Prayatnatah, Prayatnatas, Pra, Tri,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 8.57.56). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tamabhyadhāvadvisṛjañśarānkṛpastathaiva bhojastava cātmajaḥ svayam
  • tama -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhya -
  • bhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    bhā (noun, masculine)
    [locative single]
  • adhāvad -
  • dhāv (verb class 1)
    [imperfect active third single]
    dhāv (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sṛjañś -
  • sṛj -> sṛjat (participle, masculine)
    [nominative single from √sṛj class 6 verb], [vocative single from √sṛj class 6 verb]
  • śarān -
  • śara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • kṛpas -
  • kṛp (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    kṛpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • bhojas -
  • bhoj (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    bhoj (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    bhoja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • cāt -
  • ca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ma -
  • ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jaḥ -
  • ja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • svayam -
  • svayam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “jighāṃsubhistānkuśalaiḥ śarottamānmahāhave saṃjavitānprayatnataḥ
  • jighāṃsubhis -
  • jighāṃsu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    jighāṃsu (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    jighāṃsu (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • tān -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • kuśalaiḥ -
  • kuśala (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kuśala (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • śarottamān -
  • śarottama (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mahāhave -
  • mahāhava (noun, masculine)
    [locative single]
  • sañja -
  • sañja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vitān -
  • vita (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • prayatnataḥ -
  • prayatnataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    prayatnatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 3: “śaraiḥ praciccheda ca pāṇḍavastvaranparābhinadvakṣasi ca tribhistribhiḥ
  • śaraiḥ -
  • śara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • ciccheda -
  • chid (verb class 7)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    chid (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse pāṇḍavastvaranparābhinadvakṣasi*ca
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tribhis -
  • tri (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • tribhiḥ -
  • tri (noun, masculine)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 8.57.56

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 8.57.56 in Kannada sript:
ತಮಭ್ಯಧಾವದ್ವಿಸೃಜಞ್ಶರಾನ್ಕೃಪಸ್ತಥೈವ ಭೋಜಸ್ತವ ಚಾತ್ಮಜಃ ಸ್ವಯಮ್ ।
ಜಿಘಾಂಸುಭಿಸ್ತಾನ್ಕುಶಲೈಃ ಶರೋತ್ತಮಾನ್ಮಹಾಹವೇ ಸಂಜವಿತಾನ್ಪ್ರಯತ್ನತಃ ।
ಶರೈಃ ಪ್ರಚಿಚ್ಛೇದ ಚ ಪಾಣ್ಡವಸ್ತ್ವರನ್ಪರಾಭಿನದ್ವಕ್ಷಸಿ ಚ ತ್ರಿಭಿಸ್ತ್ರಿಭಿಃ ॥ ೫೬ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 8.57.56 in Bengali sript:
তমভ্যধাবদ্বিসৃজঞ্শরান্কৃপস্তথৈব ভোজস্তব চাত্মজঃ স্বযম্ ।
জিঘাংসুভিস্তান্কুশলৈঃ শরোত্তমান্মহাহবে সংজবিতান্প্রযত্নতঃ ।
শরৈঃ প্রচিচ্ছেদ চ পাণ্ডবস্ত্বরন্পরাভিনদ্বক্ষসি চ ত্রিভিস্ত্রিভিঃ ॥ ৫৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 8.57.56 in Gujarati sript:
તમભ્યધાવદ્વિસૃજઞ્શરાન્કૃપસ્તથૈવ ભોજસ્તવ ચાત્મજઃ સ્વયમ્ ।
જિઘાંસુભિસ્તાન્કુશલૈઃ શરોત્તમાન્મહાહવે સંજવિતાન્પ્રયત્નતઃ ।
શરૈઃ પ્રચિચ્છેદ ચ પાણ્ડવસ્ત્વરન્પરાભિનદ્વક્ષસિ ચ ત્રિભિસ્ત્રિભિઃ ॥ ૫૬ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 8.57.56 in Malayalam sript:
തമഭ്യധാവദ്വിസൃജഞ്ശരാന്കൃപസ്തഥൈവ ഭോജസ്തവ ചാത്മജഃ സ്വയമ് ।
ജിഘാംസുഭിസ്താന്കുശലൈഃ ശരോത്തമാന്മഹാഹവേ സംജവിതാന്പ്രയത്നതഃ ।
ശരൈഃ പ്രചിച്ഛേദ ച പാണ്ഡവസ്ത്വരന്പരാഭിനദ്വക്ഷസി ച ത്രിഭിസ്ത്രിഭിഃ ॥ ൫൬ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 8.57.56 in Telugu sript:
తమభ్యధావద్విసృజఞ్శరాన్కృపస్తథైవ భోజస్తవ చాత్మజః స్వయమ్ ।
జిఘాంసుభిస్తాన్కుశలైః శరోత్తమాన్మహాహవే సంజవితాన్ప్రయత్నతః ।
శరైః ప్రచిచ్ఛేద చ పాణ్డవస్త్వరన్పరాభినద్వక్షసి చ త్రిభిస్త్రిభిః ॥ ౫౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: