Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 8.24.109

तस्मिन्नारोहति क्षिप्रं स्यन्दनं लोकपूजिते ।
शिरोभिरगमंस्तूर्णं ते हया वातरंहसः ॥ १०९ ॥

tasminnārohati kṣipraṃ syandanaṃ lokapūjite |
śirobhiragamaṃstūrṇaṃ te hayā vātaraṃhasaḥ || 109 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...at any other person save Phalguna or Krishna, the son of Devaki. In this I tell you the truth. Listen to it. With that shaft, O Shalya, I will, inspired with rage, fight with Vasudeva and Dhananjaya. That would...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.24.109). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Ara, Aru, Uhat, Kshipram, Kshipra, Syandana, Lokapujita, Shiras, Turnam, Turna, Yushmad, Haya, Vataramhas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 8.24.109). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasminnārohati kṣipraṃ syandanaṃ lokapūjite
  • tasminn -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • āro -
  • āra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ārā (noun, feminine)
    [nominative single]
    āru (noun, feminine)
    [vocative single]
    āru (noun, masculine)
    [vocative single]
    ār (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • ūhati -
  • ūh -> ūhat (participle, masculine)
    [locative single from √ūh class 1 verb]
    ūh -> ūhat (participle, neuter)
    [locative single from √ūh class 1 verb]
    ūh (verb class 1)
    [present active third single]
  • kṣipram -
  • kṣipram (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṣipra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṣipra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṣiprā (noun, feminine)
    [adverb]
  • syandanam -
  • syandana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    syandana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    syandanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • lokapūjite -
  • lokapūjita (noun, masculine)
    [locative single]
    lokapūjita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    lokapūjitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “śirobhiragamaṃstūrṇaṃ te hayā vātaraṃhasaḥ
  • śirobhir -
  • śiras (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • agamaṃs -
  • gam (verb class 1)
    [aorist active third plural]
    gam (verb class 2)
    [imperfect active third plural], [aorist active third plural]
    gam (verb class 3)
    [aorist active third plural]
  • tūrṇam -
  • tūrṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    tūrṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tūrṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tūrṇā (noun, feminine)
    [adverb]
    tvar -> tūrṇa (participle, masculine)
    [accusative single from √tvar class 1 verb]
    tvar -> tūrṇa (participle, neuter)
    [nominative single from √tvar class 1 verb], [accusative single from √tvar class 1 verb]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • hayā* -
  • haya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    hayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vātaraṃhasaḥ -
  • vātaraṃhas (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vātaraṃhas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 8.24.109

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 8.24.109 in Kannada sript:
ತಸ್ಮಿನ್ನಾರೋಹತಿ ಕ್ಷಿಪ್ರಂ ಸ್ಯನ್ದನಂ ಲೋಕಪೂಜಿತೇ ।
ಶಿರೋಭಿರಗಮಂಸ್ತೂರ್ಣಂ ತೇ ಹಯಾ ವಾತರಂಹಸಃ ॥ ೧೦೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 8.24.109 in Bengali sript:
তস্মিন্নারোহতি ক্ষিপ্রং স্যন্দনং লোকপূজিতে ।
শিরোভিরগমংস্তূর্ণং তে হযা বাতরংহসঃ ॥ ১০৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 8.24.109 in Gujarati sript:
તસ્મિન્નારોહતિ ક્ષિપ્રં સ્યન્દનં લોકપૂજિતે ।
શિરોભિરગમંસ્તૂર્ણં તે હયા વાતરંહસઃ ॥ ૧૦૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 8.24.109 in Malayalam sript:
തസ്മിന്നാരോഹതി ക്ഷിപ്രം സ്യന്ദനം ലോകപൂജിതേ ।
ശിരോഭിരഗമംസ്തൂര്ണം തേ ഹയാ വാതരംഹസഃ ॥ ൧൦൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 8.24.109 in Telugu sript:
తస్మిన్నారోహతి క్షిప్రం స్యన్దనం లోకపూజితే ।
శిరోభిరగమంస్తూర్ణం తే హయా వాతరంహసః ॥ ౧౦౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: