Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 8.18.68

कृतवर्मा तु संक्रुद्धो मार्गणैः कृतविक्षतः ।
धनुरन्यत्समादाय समार्गणगणं प्रभो ।
शिखण्डिनं बाणवरैः स्कन्धदेशेऽभ्यताडयत् ॥ ६८ ॥

kṛtavarmā tu saṃkruddho mārgaṇaiḥ kṛtavikṣataḥ |
dhanuranyatsamādāya samārgaṇagaṇaṃ prabho |
śikhaṇḍinaṃ bāṇavaraiḥ skandhadeśe'bhyatāḍayat || 68 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...my long shafts and those that are winged with vulturine feathers. Let a number of foremost cars, O monarch, with excellent steeds yoked unto them, always follow me, O bull of Bharata’s race. By these arrangements...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.18.68). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kritavarman, Kritavarma, Sankruddha, Margana, Krita, Vikshata, Dhanu, Ranyat, Samadaya, Samargana, Gana, Prabhu, Shikhandin, Shikhandina, Bana, Vara, Skandhadesha, Abhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 8.18.68). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṛtavarmā tu saṃkruddho mārgaṇaiḥ kṛtavikṣataḥ
  • kṛtavarmā -
  • kṛtavarman (noun, masculine)
    [nominative single]
    kṛtavarmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • saṅkruddho* -
  • saṅkruddha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mārgaṇaiḥ -
  • mārgaṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mārgaṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • kṛta -
  • kṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 1)
    [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second plural], [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 5)
    [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 8)
    [injunctive middle third single]
  • vikṣataḥ -
  • vikṣata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dhanuranyatsamādāya samārgaṇagaṇaṃ prabho
  • dhanu -
  • dhanu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    dhanu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dhanū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • ranyat -
  • ran -> ranyat (participle, neuter)
    [nominative single from √ran class 4 verb], [vocative single from √ran class 4 verb], [accusative single from √ran class 4 verb]
  • samādāya -
  • samādāya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • samārgaṇa -
  • samārgaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samārgaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gaṇam -
  • gaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prabho -
  • prabhu (noun, masculine)
    [vocative single]
    prabhu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 3: “śikhaṇḍinaṃ bāṇavaraiḥ skandhadeśe'bhyatāḍayat
  • śikhaṇḍinam -
  • śikhaṇḍina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śikhaṇḍina (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śikhaṇḍin (noun, masculine)
    [accusative single]
  • bāṇa -
  • bāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varaiḥ -
  • vara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • skandhadeśe' -
  • skandhadeśa (noun, masculine)
    [locative single]
  • abhya -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • atāḍayat -
  • taḍ (verb class 0)
    [imperfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 8.18.68

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 8.18.68 in Kannada sript:
ಕೃತವರ್ಮಾ ತು ಸಂಕ್ರುದ್ಧೋ ಮಾರ್ಗಣೈಃ ಕೃತವಿಕ್ಷತಃ ।
ಧನುರನ್ಯತ್ಸಮಾದಾಯ ಸಮಾರ್ಗಣಗಣಂ ಪ್ರಭೋ ।
ಶಿಖಣ್ಡಿನಂ ಬಾಣವರೈಃ ಸ್ಕನ್ಧದೇಶೇಽಭ್ಯತಾಡಯತ್ ॥ ೬೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 8.18.68 in Bengali sript:
কৃতবর্মা তু সংক্রুদ্ধো মার্গণৈঃ কৃতবিক্ষতঃ ।
ধনুরন্যত্সমাদায সমার্গণগণং প্রভো ।
শিখণ্ডিনং বাণবরৈঃ স্কন্ধদেশেঽভ্যতাডযত্ ॥ ৬৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 8.18.68 in Gujarati sript:
કૃતવર્મા તુ સંક્રુદ્ધો માર્ગણૈઃ કૃતવિક્ષતઃ ।
ધનુરન્યત્સમાદાય સમાર્ગણગણં પ્રભો ।
શિખણ્ડિનં બાણવરૈઃ સ્કન્ધદેશેઽભ્યતાડયત્ ॥ ૬૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 8.18.68 in Malayalam sript:
കൃതവര്മാ തു സംക്രുദ്ധോ മാര്ഗണൈഃ കൃതവിക്ഷതഃ ।
ധനുരന്യത്സമാദായ സമാര്ഗണഗണം പ്രഭോ ।
ശിഖണ്ഡിനം ബാണവരൈഃ സ്കന്ധദേശേഽഭ്യതാഡയത് ॥ ൬൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 8.18.68 in Telugu sript:
కృతవర్మా తు సంక్రుద్ధో మార్గణైః కృతవిక్షతః ।
ధనురన్యత్సమాదాయ సమార్గణగణం ప్రభో ।
శిఖణ్డినం బాణవరైః స్కన్ధదేశేఽభ్యతాడయత్ ॥ ౬౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: