Mahabharata [sanskrit]
699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
Verse 8.8.19
अथापरे पुनः शूराश्चेदिपाञ्चालकेकयाः ।
करूषाः कोसलाः काश्या मागधाश्चापि दुद्रुवुः ॥ १९ ॥
athāpare punaḥ śūrāścedipāñcālakekayāḥ |
karūṣāḥ kosalāḥ kāśyā māgadhāścāpi dudruvuḥ || 19 ||
Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.
...Bhimasena looked resplendent in that battle like the Sun himself with his rays. The son of Pandu then, covering the son of Drona with a 1,000 well-directed shafts, uttered a leonine roar. Baffling with his own...
English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.8.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Atha, Apara, Puna, Shura, Cedipa, Alaka, Kaya, Karusha, Kosala, Kashi, Kashya, Magadha, Capin,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 8.8.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “athāpare punaḥ śūrāścedipāñcālakekayāḥ”
- athā -
-
athā (indeclinable)[indeclinable]atha (indeclinable)[indeclinable]
- apare -
-
apara (noun, masculine)[nominative plural], [locative single]apara (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]aparā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- punaḥ -
-
pu (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]puna (noun, masculine)[nominative single]pū (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
- śūrāś -
-
śūra (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]śūrā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- cedipā -
-
cedipa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- añcā -
-
√añc (verb class 1)[imperative active second single]
- alake -
-
alaka (noun, masculine)[locative single]alaka (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]alakā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- kayāḥ -
-
kaya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]kayā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- Line 2: “karūṣāḥ kosalāḥ kāśyā māgadhāścāpi dudruvuḥ”
- karūṣāḥ -
-
karūṣa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- kosalāḥ -
-
kosala (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]kosalā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- kāśyā* -
-
kāśi (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]kāśī (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]kāśya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]kāśyā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√kāś -> kāśya (participle, masculine)[nominative plural from √kāś class 1 verb], [vocative plural from √kāś class 1 verb], [nominative plural from √kāś class 4 verb], [vocative plural from √kāś class 4 verb], [nominative plural from √kāś], [vocative plural from √kāś]√kāś -> kāśyā (participle, feminine)[nominative plural from √kāś class 1 verb], [vocative plural from √kāś class 1 verb], [accusative plural from √kāś class 1 verb], [nominative plural from √kāś class 4 verb], [vocative plural from √kāś class 4 verb], [accusative plural from √kāś class 4 verb], [nominative plural from √kāś], [vocative plural from √kāś], [accusative plural from √kāś]√kaś -> kāśya (participle, masculine)[nominative plural from √kaś class 1 verb], [vocative plural from √kaś class 1 verb]√kaś -> kāśyā (participle, feminine)[nominative plural from √kaś class 1 verb], [vocative plural from √kaś class 1 verb], [accusative plural from √kaś class 1 verb]
- māgadhāś -
-
māgadha (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]māgadhā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- cāpi -
-
cāpin (noun, masculine)[compound], [adverb]cāpin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- dudruvuḥ -
-
√dru (verb class 1)[perfect active third plural]√dru (verb class 5)[perfect active third plural]√drū (verb class 5)[perfect active third plural]√drū (verb class 9)[perfect active third plural]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 8.8.19
The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)
ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;
Buy now!Preview of verse 8.8.19 in Kannada sript:
ಅಥಾಪರೇ ಪುನಃ ಶೂರಾಶ್ಚೇದಿಪಾಞ್ಚಾಲಕೇಕಯಾಃ ।
ಕರೂಷಾಃ ಕೋಸಲಾಃ ಕಾಶ್ಯಾ ಮಾಗಧಾಶ್ಚಾಪಿ ದುದ್ರುವುಃ ॥ ೧೯ ॥
The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)
6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]
Buy now!
Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)
7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.
Buy now!
The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)
3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]
Buy now!Preview of verse 8.8.19 in Bengali sript:
অথাপরে পুনঃ শূরাশ্চেদিপাঞ্চালকেকযাঃ ।
করূষাঃ কোসলাঃ কাশ্যা মাগধাশ্চাপি দুদ্রুবুঃ ॥ ১৯ ॥
Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)
14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]
Buy now!Preview of verse 8.8.19 in Gujarati sript:
અથાપરે પુનઃ શૂરાશ્ચેદિપાઞ્ચાલકેકયાઃ ।
કરૂષાઃ કોસલાઃ કાશ્યા માગધાશ્ચાપિ દુદ્રુવુઃ ॥ ૧૯ ॥
Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)
1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]
Buy now!Preview of verse 8.8.19 in Malayalam sript:
അഥാപരേ പുനഃ ശൂരാശ്ചേദിപാഞ്ചാലകേകയാഃ ।
കരൂഷാഃ കോസലാഃ കാശ്യാ മാഗധാശ്ചാപി ദുദ്രുവുഃ ॥ ൧൯ ॥
Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
7248pages
Buy now!Preview of verse 8.8.19 in Telugu sript:
అథాపరే పునః శూరాశ్చేదిపాఞ్చాలకేకయాః ।
కరూషాః కోసలాః కాశ్యా మాగధాశ్చాపి దుద్రువుః ॥ ౧౯ ॥