Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 7.165.10

प्रयाते सत्यसंधे तु समकम्पत मेदिनी ।
ववुर्वाताः सनिर्घातास्त्रासयन्तो वरूथिनीम् ॥ १० ॥

prayāte satyasaṃdhe tu samakampata medinī |
vavurvātāḥ sanirghātāstrāsayanto varūthinīm || 10 ||

Note! The following is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...that is, them, who protected Drona in that battle. Indeed, O king, shooting showers of arrows on all sides, Dhrishtadyumna at that time looked resplendent like the sun himself shedding...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.165.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prayata, Prayati, Satyasandha, Samaka, Pata, Medin, Medini, Vata, Sanirghata, Trasayat, Varuthini,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 7.165.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prayāte satyasaṃdhe tu samakampata medinī
  • prayāte -
  • prayāta (noun, masculine)
    [locative single]
    prayāta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prayātā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    prayāti (noun, masculine)
    [vocative single]
    prayāti (noun, feminine)
    [vocative single]
    pre (verb class 2)
    [present middle third dual]
  • satyasandhe -
  • satyasandha (noun, masculine)
    [locative single]
    satyasandha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    satyasandhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • samakam -
  • samaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samakā (noun, feminine)
  • pata -
  • pata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pat (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • medinī -
  • medinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    medin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    medini (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    medini (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “vavurvātāḥ sanirghātāstrāsayanto varūthinīm
  • vavur -
  • (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    vai (verb class 1)
    [perfect active third plural]
  • vātāḥ -
  • vāta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    -> vāta (participle, masculine)
    [nominative plural from √ class 2 verb], [vocative plural from √ class 2 verb]
    -> vātā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 2 verb], [vocative plural from √ class 2 verb], [accusative plural from √ class 2 verb]
  • sanirghātās -
  • sanirghāta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sanirghātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • trāsayanto* -
  • tras -> trāsayat (participle, masculine)
    [nominative plural from √tras], [vocative plural from √tras]
    trāsayat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • varūthinīm -
  • varūthinī (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 7.165.10

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 7.165.10 in Kannada sript:
ಪ್ರಯಾತೇ ಸತ್ಯಸಂಧೇ ತು ಸಮಕಮ್ಪತ ಮೇದಿನೀ ।
ವವುರ್ವಾತಾಃ ಸನಿರ್ಘಾತಾಸ್ತ್ರಾಸಯನ್ತೋ ವರೂಥಿನೀಮ್ ॥ ೧೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 7.165.10 in Bengali sript:
প্রযাতে সত্যসংধে তু সমকম্পত মেদিনী ।
ববুর্বাতাঃ সনির্ঘাতাস্ত্রাসযন্তো বরূথিনীম্ ॥ ১০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 7.165.10 in Gujarati sript:
પ્રયાતે સત્યસંધે તુ સમકમ્પત મેદિની ।
વવુર્વાતાઃ સનિર્ઘાતાસ્ત્રાસયન્તો વરૂથિનીમ્ ॥ ૧૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 7.165.10 in Malayalam sript:
പ്രയാതേ സത്യസംധേ തു സമകമ്പത മേദിനീ ।
വവുര്വാതാഃ സനിര്ഘാതാസ്ത്രാസയന്തോ വരൂഥിനീമ് ॥ ൧൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)


Buy now!

Preview of verse 7.165.10 in Telugu sript:
ప్రయాతే సత్యసంధే తు సమకమ్పత మేదినీ ।
వవుర్వాతాః సనిర్ఘాతాస్త్రాసయన్తో వరూథినీమ్ ॥ ౧౦ ॥

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: