699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
पश्य कर्णेन हैडिम्ब पाण्डवानामनीकिनी ।
काल्यमाना यथा गावः पालेन रणमूर्धनि ॥ ४२ ॥
paśya karṇena haiḍimba pāṇḍavānāmanīkinī |
kālyamānā yathā gāvaḥ pālena raṇamūrdhani || 42 ||
Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.
...enveloped in darkness, nothing could be seen. In consequence of the light that was amongst the Katirava troops, the flight of the foe could be ascertained. Those mighty car-warriors...English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.148.42). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 7.148.42). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “paśya karṇena haiḍimba pāṇḍavānāmanīkinī”
- paśya -
paśya (noun, masculine)[compound], [vocative single]paśya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√paś -> paśya (participle, masculine)[vocative single from √paś class 10 verb]√paś -> paśya (participle, neuter)[vocative single from √paś class 10 verb]
- karṇena -
karṇa (noun, masculine)[instrumental single]
- haiḍimba -
haiḍimba (noun, masculine)[compound], [vocative single]haiḍimba (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pāṇḍavānām -
pāṇḍava (noun, masculine)[genitive plural]pāṇḍava (noun, neuter)[genitive plural]
- anīkinī -
anīkinī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
- Line 2: “kālyamānā yathā gāvaḥ pālena raṇamūrdhani”
- kālyamānā* -
√kal -> kālyamāna (participle, masculine)[nominative plural from √kal], [vocative plural from √kal]√kal -> kālyamānā (participle, feminine)[nominative plural from √kal], [vocative plural from √kal], [accusative plural from √kal]
- yathā -
yathā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]yathā (indeclinable relative)[indeclinable relative]yathā (indeclinable)[indeclinable]
- gāvaḥ -
go (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]gāva (noun, masculine)[nominative single]√gā (verb class 2)[present active first dual]√gā (verb class 2)[present active first dual]
- pālena -
pāla (noun, masculine)[instrumental single]
- raṇamūrdhani -
raṇamūrdhan (noun, masculine)[locative single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 7.148.42