Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 7.131.101

स पुनर्भरतश्रेष्ठ क्रोधाद्रक्तान्तलोचनः ।
तलं तलेन संहत्य संदश्य दशनच्छदम् ।
स्वसूतमब्रवीत्क्रुद्धो द्रोणपुत्राय मां वह ॥ १०१ ॥

sa punarbharataśreṣṭha krodhādraktāntalocanaḥ |
talaṃ talena saṃhatya saṃdaśya daśanacchadam |
svasūtamabravītkruddho droṇaputrāya māṃ vaha || 101 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...the Dhartarashtras.' Saying these words, O Bharata, all the kings fled away, deprived of their senses and urging the animals they rode to their greatest speed. Indeed, no two...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.131.101). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Punar, Bharatashreshtha, Krodha, Raktantalocana, Tala, Samhatya, Sat, Dashanacchada, Svasu, Svan, Uta, Kruddha, Drona, Putra, Asmad, Vaha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 7.131.101). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa punarbharataśreṣṭha krodhādraktāntalocanaḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bharataśreṣṭha -
  • bharataśreṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • krodhād -
  • krodha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    krodha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • raktāntalocanaḥ -
  • raktāntalocana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “talaṃ talena saṃhatya saṃdaśya daśanacchadam
  • talam -
  • tala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    talā (noun, feminine)
    [adverb]
  • talena -
  • tala (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tala (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • saṃhatya -
  • saṃhatya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • san -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb]
    sat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • daśya -
  • daṃś -> daśya (absolutive)
    [absolutive from √daṃś]
    daṃś -> daśya (absolutive)
    [absolutive from √daṃś]
  • daśanacchadam -
  • daśanacchada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 3: “svasūtamabravītkruddho droṇaputrāya māṃ vaha
  • svasū -
  • svasū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    svan (noun, masculine)
    [locative plural]
    svan (noun, neuter)
    [locative plural]
  • utam -
  • uta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    utā (noun, feminine)
    [adverb]
    -> uta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 1 verb]
    -> uta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 1 verb]
    u (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • abravīt -
  • brū (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • kruddho* -
  • kruddha (noun, masculine)
    [nominative single]
    krudh -> kruddha (participle, masculine)
    [nominative single from √krudh class 4 verb]
  • droṇa -
  • droṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    droṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • putrāya -
  • putra (noun, masculine)
    [dative single]
    putra (noun, neuter)
    [dative single]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • vaha -
  • vaha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vah (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 7.131.101

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 7.131.101 in Kannada sript:
ಸ ಪುನರ್ಭರತಶ್ರೇಷ್ಠ ಕ್ರೋಧಾದ್ರಕ್ತಾನ್ತಲೋಚನಃ ।
ತಲಂ ತಲೇನ ಸಂಹತ್ಯ ಸಂದಶ್ಯ ದಶನಚ್ಛದಮ್ ।
ಸ್ವಸೂತಮಬ್ರವೀತ್ಕ್ರುದ್ಧೋ ದ್ರೋಣಪುತ್ರಾಯ ಮಾಂ ವಹ ॥ ೧೦೧ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 7.131.101 in Bengali sript:
স পুনর্ভরতশ্রেষ্ঠ ক্রোধাদ্রক্তান্তলোচনঃ ।
তলং তলেন সংহত্য সংদশ্য দশনচ্ছদম্ ।
স্বসূতমব্রবীত্ক্রুদ্ধো দ্রোণপুত্রায মাং বহ ॥ ১০১ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 7.131.101 in Gujarati sript:
સ પુનર્ભરતશ્રેષ્ઠ ક્રોધાદ્રક્તાન્તલોચનઃ ।
તલં તલેન સંહત્ય સંદશ્ય દશનચ્છદમ્ ।
સ્વસૂતમબ્રવીત્ક્રુદ્ધો દ્રોણપુત્રાય માં વહ ॥ ૧૦૧ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 7.131.101 in Malayalam sript:
സ പുനര്ഭരതശ്രേഷ്ഠ ക്രോധാദ്രക്താന്തലോചനഃ ।
തലം തലേന സംഹത്യ സംദശ്യ ദശനച്ഛദമ് ।
സ്വസൂതമബ്രവീത്ക്രുദ്ധോ ദ്രോണപുത്രായ മാം വഹ ॥ ൧൦൧ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 7.131.101 in Telugu sript:
స పునర్భరతశ్రేష్ఠ క్రోధాద్రక్తాన్తలోచనః ।
తలం తలేన సంహత్య సందశ్య దశనచ్ఛదమ్ ।
స్వసూతమబ్రవీత్క్రుద్ధో ద్రోణపుత్రాయ మాం వహ ॥ ౧౦౧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: