Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 7.115.1

धृतराष्ट्र उवाच ।
अहन्यहनि मे दीप्तं यशः पतति संजय ।
हता मे बहवो योधा मन्ये कालस्य पर्ययम् ॥ १ ॥

dhṛtarāṣṭra uvāca |
ahanyahani me dīptaṃ yaśaḥ patati saṃjaya |
hatā me bahavo yodhā manye kālasya paryayam || 1 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...refrained from striking the son of Radha. Desirous of shelter, that subjugator of hostile cities viz., the son of Pritha, uplifting an elephant that had been slain by Dhananjaya with...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.115.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dhritarashtra, Ahanyahani, Asmad, Dipta, Yasha, Yashas, Patat, Sanjaya, Hata, Bahu, Bahava, Yodha, Manya, Mani, Kala, Kalasya, Paryaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 7.115.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dhṛtarāṣṭra uvāca
  • dhṛtarāṣṭra* -
  • dhṛtarāṣṭra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “ahanyahani me dīptaṃ yaśaḥ patati saṃjaya
  • ahanyahani -
  • ahanyahani (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ahanyahani (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ahanyahani (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • dīptam -
  • dīpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dīpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dīptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yaśaḥ -
  • yaśas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yaśas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    yaśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • patati -
  • patat (noun, masculine)
    [locative single]
    patat (noun, neuter)
    [locative single]
    pat -> patat (participle, masculine)
    [locative single from √pat class 1 verb]
    pat -> patat (participle, neuter)
    [locative single from √pat class 1 verb]
    pat (verb class 1)
    [present active third single]
  • sañjaya -
  • sañjaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sañjaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “hatā me bahavo yodhā manye kālasya paryayam
  • hatā* -
  • hata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    hatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    han -> hata (participle, masculine)
    [nominative plural from √han class 1 verb], [vocative plural from √han class 1 verb], [nominative plural from √han class 2 verb], [vocative plural from √han class 2 verb]
    han -> hatā (participle, feminine)
    [nominative plural from √han class 1 verb], [vocative plural from √han class 1 verb], [accusative plural from √han class 1 verb], [nominative plural from √han class 2 verb], [vocative plural from √han class 2 verb], [accusative plural from √han class 2 verb]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • bahavo* -
  • bahu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bahava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yodhā* -
  • yodha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yodhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • manye -
  • manya (noun, masculine)
    [locative single]
    manya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    manyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    manī (noun, masculine)
    [dative single]
    man (verb class 4)
    [present middle first single], [present passive first single]
    man (verb class 8)
    [present passive first single]
  • kālasya -
  • kālasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kālasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kāla (noun, masculine)
    [genitive single]
    kāla (noun, neuter)
    [genitive single]
  • paryayam -
  • paryaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 7.115.1

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 7.115.1 in Kannada sript:
ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರ ಉವಾಚ ।
ಅಹನ್ಯಹನಿ ಮೇ ದೀಪ್ತಂ ಯಶಃ ಪತತಿ ಸಂಜಯ ।
ಹತಾ ಮೇ ಬಹವೋ ಯೋಧಾ ಮನ್ಯೇ ಕಾಲಸ್ಯ ಪರ್ಯಯಮ್ ॥ ೧ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 7.115.1 in Bengali sript:
ধৃতরাষ্ট্র উবাচ ।
অহন্যহনি মে দীপ্তং যশঃ পততি সংজয ।
হতা মে বহবো যোধা মন্যে কালস্য পর্যযম্ ॥ ১ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 7.115.1 in Gujarati sript:
ધૃતરાષ્ટ્ર ઉવાચ ।
અહન્યહનિ મે દીપ્તં યશઃ પતતિ સંજય ।
હતા મે બહવો યોધા મન્યે કાલસ્ય પર્યયમ્ ॥ ૧ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 7.115.1 in Malayalam sript:
ധൃതരാഷ്ട്ര ഉവാച ।
അഹന്യഹനി മേ ദീപ്തം യശഃ പതതി സംജയ ।
ഹതാ മേ ബഹവോ യോധാ മന്യേ കാലസ്യ പര്യയമ് ॥ ൧ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 7.115.1 in Telugu sript:
ధృతరాష్ట్ర ఉవాచ ।
అహన్యహని మే దీప్తం యశః పతతి సంజయ ।
హతా మే బహవో యోధా మన్యే కాలస్య పర్యయమ్ ॥ ౧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: