699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
आटरूषकपुष्पाभा हयाः पाण्ड्यानुयायिनाम् ।
अवहन्रथमुख्यानामयुतानि चतुर्दश ॥ ५९ ॥
āṭarūṣakapuṣpābhā hayāḥ pāṇḍyānuyāyinām |
avahanrathamukhyānāmayutāni caturdaśa || 59 ||
Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.
...place hundreds of single combats between car-warriors and elephants, and steeds and foot-soldiers of your army and theirs in the midst of the dreadful general engagement. Indeed, such...English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.22.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Atarushaka, Pushpa, Haya, Pandya, Ayin, Avahat, Ratha, Ukhya, Ayuta, Caturdasha,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 7.22.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “āṭarūṣakapuṣpābhā hayāḥ pāṇḍyānuyāyinām”
- āṭarūṣaka -
āṭarūṣaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]āṭarūṣaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- puṣpā -
puṣpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]puṣpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]puṣpā (noun, feminine)[nominative single]
- abhā* -
√bhā (verb class 2)[imperfect active second single]
- hayāḥ -
haya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]hayā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- pāṇḍyān -
pāṇḍya (noun, masculine)[accusative plural]
- uyā -
√vā -> uya (absolutive)[absolutive from √vā]
- ayinām -
ayin (noun, masculine)[genitive plural]ayin (noun, neuter)[genitive plural]
- Line 2: “avahanrathamukhyānāmayutāni caturdaśa”
- avahan -
avahat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]√vah (verb class 1)[imperfect active third plural]
- ratham -
ratha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- ukhyānām -
ukhya (noun, masculine)[genitive plural]ukhya (noun, neuter)[genitive plural]ukhyā (noun, feminine)[genitive plural]
- ayutāni -
ayuta (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- caturdaśa -
caturdaśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]caturdaśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 7.22.59
The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)
ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;Buy now!
Preview of verse 7.22.59 in Kannada sript:
ಆಟರೂಷಕಪುಷ್ಪಾಭಾ ಹಯಾಃ ಪಾಣ್ಡ್ಯಾನುಯಾಯಿನಾಮ್ ।
ಅವಹನ್ರಥಮುಖ್ಯಾನಾಮಯುತಾನಿ ಚತುರ್ದಶ ॥ ೫೯ ॥
The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)
6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]Buy now!
Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)
7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.Buy now!
The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)
3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]Buy now!
Preview of verse 7.22.59 in Bengali sript:
আটরূষকপুষ্পাভা হযাঃ পাণ্ড্যানুযাযিনাম্ ।
অবহন্রথমুখ্যানামযুতানি চতুর্দশ ॥ ৫৯ ॥
Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)
14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]Buy now!
Preview of verse 7.22.59 in Gujarati sript:
આટરૂષકપુષ્પાભા હયાઃ પાણ્ડ્યાનુયાયિનામ્ ।
અવહન્રથમુખ્યાનામયુતાનિ ચતુર્દશ ॥ ૫૯ ॥
Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)
1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]Buy now!
Preview of verse 7.22.59 in Malayalam sript:
ആടരൂഷകപുഷ്പാഭാ ഹയാഃ പാണ്ഡ്യാനുയായിനാമ് ।
അവഹന്രഥമുഖ്യാനാമയുതാനി ചതുര്ദശ ॥ ൫൯ ॥
Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
Preview of verse 7.22.59 in Telugu sript:
ఆటరూషకపుష్పాభా హయాః పాణ్డ్యానుయాయినామ్ ।
అవహన్రథముఖ్యానామయుతాని చతుర్దశ ॥ ౫౯ ॥