Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 7.16.42

युधिष्ठिर उवाच ।
श्रुतमेतत्त्वया तात यद्द्रोणस्य चिकीर्षितम् ।
यथा तदनृतं तस्य भवेत्तद्वत्समाचर ॥ ४२ ॥

yudhiṣṭhira uvāca |
śrutametattvayā tāta yaddroṇasya cikīrṣitam |
yathā tadanṛtaṃ tasya bhavettadvatsamācara || 42 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...covering him with showers of arrows. And, O bull of Bharata’s race, they soon made Kunti’s son, Dhananjaya, together with Krishna, entirely invisible in that battle. Then Phalguni...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.16.42). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yudhishthira, Shrut, Shruta, Etad, Tva, Yushmad, Tata, Yat, Yad, Drona, Cikirshita, Yatha, Tada, Nrit, Tad, Tadvat, Samacara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 7.16.42). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yudhiṣṭhira uvāca
  • yudhiṣṭhira* -
  • yudhiṣṭhira (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “śrutametattvayā tāta yaddroṇasya cikīrṣitam
  • śrutam -
  • śruta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śruta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrutā (noun, feminine)
    [adverb]
    śrut (noun, feminine)
    [accusative single]
    śrut (noun, masculine)
    [accusative single]
    śru -> śruta (participle, masculine)
    [accusative single from √śru class 5 verb]
    śru -> śruta (participle, neuter)
    [nominative single from √śru class 5 verb], [accusative single from √śru class 5 verb]
  • etat -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • tāta -
  • tāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • droṇasya -
  • droṇa (noun, masculine)
    [genitive single]
    droṇa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • cikīrṣitam -
  • cikīrṣita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛ -> cikīrṣita (participle, masculine)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> cikīrṣita (participle, neuter)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> cikīrṣitā (participle, feminine)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> cikīrṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ]
    kṛ -> cikīrṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ], [accusative single from √kṛ]
  • Line 3: “yathā tadanṛtaṃ tasya bhavettadvatsamācara
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nṛtam -
  • nṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    nṛt (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • tadvat -
  • tadvat (noun, masculine)
    [compound]
    tadvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • samācara -
  • samācara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samācara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 7.16.42

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 7.16.42 in Kannada sript:
ಯುಧಿಷ್ಠಿರ ಉವಾಚ ।
ಶ್ರುತಮೇತತ್ತ್ವಯಾ ತಾತ ಯದ್ದ್ರೋಣಸ್ಯ ಚಿಕೀರ್ಷಿತಮ್ ।
ಯಥಾ ತದನೃತಂ ತಸ್ಯ ಭವೇತ್ತದ್ವತ್ಸಮಾಚರ ॥ ೪೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 7.16.42 in Bengali sript:
যুধিষ্ঠির উবাচ ।
শ্রুতমেতত্ত্বযা তাত যদ্দ্রোণস্য চিকীর্ষিতম্ ।
যথা তদনৃতং তস্য ভবেত্তদ্বত্সমাচর ॥ ৪২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 7.16.42 in Gujarati sript:
યુધિષ્ઠિર ઉવાચ ।
શ્રુતમેતત્ત્વયા તાત યદ્દ્રોણસ્ય ચિકીર્ષિતમ્ ।
યથા તદનૃતં તસ્ય ભવેત્તદ્વત્સમાચર ॥ ૪૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 7.16.42 in Malayalam sript:
യുധിഷ്ഠിര ഉവാച ।
ശ്രുതമേതത്ത്വയാ താത യദ്ദ്രോണസ്യ ചികീര്ഷിതമ് ।
യഥാ തദനൃതം തസ്യ ഭവേത്തദ്വത്സമാചര ॥ ൪൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 7.16.42 in Telugu sript:
యుధిష్ఠిర ఉవాచ ।
శ్రుతమేతత్త్వయా తాత యద్ద్రోణస్య చికీర్షితమ్ ।
యథా తదనృతం తస్య భవేత్తద్వత్సమాచర ॥ ౪౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: