Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 3.120.19 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 19 of chapter 120 of Khanda 3 (dvapara-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 3.120.19

सम्पदस्तस्य जानन्ते महालक्ष्मीः प्रसीदति ।
देहान्ते वैष्णवं धाम लभते पारमेश्वरम् ॥ १९ ॥

sampadastasya jānante mahālakṣmīḥ prasīdati |
dehānte vaiṣṇavaṃ dhāma labhate pārameśvaram || 19 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 3.120.19 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.120.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sampad, Sampada, Tad, Jananti, Mahalakshmi, Pra, Sidat, Dehanta, Vaishnava, Dhama, Dhaman, Labhat, Parameshvara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 3.120.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sampadastasya jānante mahālakṣmīḥ prasīdati
  • sampadas -
  • sampad (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    sampada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • jānante -
  • jānanti (noun, masculine)
    [vocative single]
  • mahālakṣmīḥ -
  • mahālakṣmī (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • sīdati -
  • sad -> sīdat (participle, masculine)
    [locative single from √sad class 1 verb]
    sad -> sīdat (participle, neuter)
    [locative single from √sad class 1 verb]
    sad (verb class 1)
    [present active third single]
  • Line 2: “dehānte vaiṣṇavaṃ dhāma labhate pārameśvaram
  • dehānte -
  • dehānta (noun, masculine)
    [locative single]
  • vaiṣṇavam -
  • vaiṣṇava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaiṣṇava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dhāma -
  • dhāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhāman (noun, masculine)
    [compound]
    dhāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhā (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • labhate -
  • labh -> labhat (participle, masculine)
    [dative single from √labh class 1 verb]
    labh -> labhat (participle, neuter)
    [dative single from √labh class 1 verb]
    labh (verb class 1)
    [present middle third single]
  • pārameśvaram -
  • pārameśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pārameśvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: