Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 3.101.38 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 38 of chapter 101 of Khanda 3 (dvapara-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 3.101.38

विप्रेभ्यः प्रददौ चापि दैवकार्यार्थसिद्धये ।
कपिलानां प्रदानं वै ततः श्रेष्ठतमं मतम् ॥ ३८ ॥

viprebhyaḥ pradadau cāpi daivakāryārthasiddhaye |
kapilānāṃ pradānaṃ vai tataḥ śreṣṭhatamaṃ matam || 38 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 3.101.38 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.101.38). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vipra, Prada, Capin, Daivaka, Ari, Arya, Arthasiddhi, Kapila, Pradana, Tatah, Tad, Tata, Shreshthatama, Mata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 3.101.38). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “viprebhyaḥ pradadau cāpi daivakāryārthasiddhaye
  • viprebhyaḥ -
  • vipra (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    vipra (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • prada -
  • prada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dau -
  • da (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • daivakā -
  • daivaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daivaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aryā -
  • ari (noun, feminine)
    [instrumental single]
    aryā (noun, feminine)
    [nominative single]
    arya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • arthasiddhaye -
  • arthasiddhi (noun, feminine)
    [dative single]
    arthasiddhi (noun, masculine)
    [dative single]
  • Line 2: “kapilānāṃ pradānaṃ vai tataḥ śreṣṭhatamaṃ matam
  • kapilānām -
  • kapila (noun, masculine)
    [genitive plural]
    kapila (noun, neuter)
    [genitive plural]
    kapilā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • pradānam -
  • pradāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • śreṣṭhatamam -
  • śreṣṭhatama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śreṣṭhatama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śreṣṭhatamā (noun, feminine)
  • matam -
  • mata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    matā (noun, feminine)
    man -> mata (participle, masculine)
    [accusative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 8 verb]
    man -> mata (participle, neuter)
    [nominative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb], [accusative single from √man class 8 verb]
Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: