Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 3.8.1 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 1 of chapter 8 of Khanda 3 (dvapara-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 3.8.1

श्रीपुरुषोत्तम उवाच ।
त्वया लक्ष्मि ततो वीक्ष्य कान्तं पुरातनं निजम् ।
वरमाला मम कण्ठेऽर्पिता राज्ञां प्रपश्यताम् ॥ १ ॥

śrīpuruṣottama uvāca |
tvayā lakṣmi tato vīkṣya kāntaṃ purātanaṃ nijam |
varamālā mama kaṇṭhe'rpitā rājñāṃ prapaśyatām || 1 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 3.8.1 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.8.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shri, Purushottama, Tva, Yushmad, Lakshmi, Tatah, Tad, Tata, Vikshya, Kanta, Puratana, Nija, Varama, Alas, Asmad, Kantha, Arpita, Rajan, Prapashyat, Prapashyata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 3.8.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrīpuruṣottama uvāca
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • puruṣottama* -
  • puruṣottama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “tvayā lakṣmi tato vīkṣya kāntaṃ purātanaṃ nijam
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • lakṣmi -
  • lakṣmī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • vīkṣya -
  • vīkṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vīkṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāntam -
  • kānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāntā (noun, feminine)
    [adverb]
    kam -> kānta (participle, masculine)
    [accusative single from √kam class 1 verb]
    kam -> kānta (participle, neuter)
    [nominative single from √kam class 1 verb], [accusative single from √kam class 1 verb]
  • purātanam -
  • purātana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    purātana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • nijam -
  • nija (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nija (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nijā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “varamālā mama kaṇṭhe'rpitā rājñāṃ prapaśyatām
  • varamā -
  • varamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • alā* -
  • alas (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • kaṇṭhe' -
  • kaṇṭha (noun, masculine)
    [locative single]
    kaṇṭh (verb class 1)
    [present middle first single]
  • arpitā* -
  • arpita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    arpitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    -> arpita (participle, masculine)
    [nominative plural from √], [vocative plural from √]
    -> arpitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √], [vocative plural from √], [accusative plural from √]
  • rājñām -
  • rājan (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • prapaśyatām -
  • prapaśyat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    prapaśyat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    prapaśyatā (noun, feminine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: