Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 2.151.100 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 100 of chapter 151 of Khanda 2 (treta-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 2.151.100

ईशानपूर्वयोर्मध्ये आदित्यानाह्वयामि च ।
ओं भूर्भुवः स्व आदित्या इहागच्छत तिष्ठत ॥ १०० ॥

īśānapūrvayormadhye ādityānāhvayāmi ca |
oṃ bhūrbhuvaḥ sva ādityā ihāgacchata tiṣṭhata || 100 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 2.151.100 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.151.100). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ishana, Purva, Madhye, Madhya, Aditya, Ahva, Ahvaya, Amin, Bhurbhuva, Sva, Iha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 2.151.100). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “īśānapūrvayormadhye ādityānāhvayāmi ca
  • īśāna -
  • īśāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    īśāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    īś -> īśāna (participle, masculine)
    [vocative single from √īś class 2 verb]
    īś -> īśāna (participle, neuter)
    [vocative single from √īś class 2 verb]
  • pūrvayor -
  • pūrva (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    pūrva (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    pūrvā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • madhye -
  • madhye (indeclinable)
    [indeclinable]
    madhya (noun, masculine)
    [locative single]
    madhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    madhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ādityān -
  • āditya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • āhvayā -
  • āhvaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āhvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ami -
  • amin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    amin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “oṃ bhūrbhuvaḥ sva ādityā ihāgacchata tiṣṭhata
  • Cannot analyse om*bh
  • bhūrbhuvaḥ -
  • bhūrbhuva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sva* -
  • sva (noun, masculine)
    [nominative single]
    as (verb class 2)
    [present active first dual]
  • ādityā* -
  • āditya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ādityā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ihā -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • agacchata -
  • gam (verb class 1)
    [imperfect active second plural], [imperfect middle third single]
  • tiṣṭhata -
  • sthā (verb class 1)
    [imperative active second plural]
Like what you read? Consider supporting this website: